ಉಟ್ಟುಡಿಗೆ ಸಡಿಲಿದಡೆ ಕೆಟ್ಟಾಡಿ ಬಂದು
ಬಟ್ಟೆಯ ಕಾವ ಲೊಟ್ಟಿಗೆಲ್ಲಿಯದಯ್ಯಾ ಲಿಂಗ!
ಗಂಡ ಸತ್ತ ಮುಂಡೆ[ಯವಳಿಗೆ] ಸತ್ತಿಹೆನೆಂಬ
ಭಂಡರ ಮುಖವ ನೋಡಲಾಗದು.
ಇಷ್ಟವು ನಷ್ಟವಾದಡೆ,
ಪ್ರಾಣವ ಬಿಡುವಲ್ಲಿಗೆ ಹೋಗಿ ನಿಕ್ಷೇಪವ ಮಾಡಬಲ್ಲ[ವರಿಗೆ],
ಕುಂದ ನುಡಿವ ಮಿಟ್ಟೆಯ ಭಂಡರಿಗೆ,
ಆ ಮೋಕ್ಷ ಮುಮುಕ್ಷುತ್ವವಿಲ್ಲ;
ಮುನ್ನೇನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು ಬಂದನೆ!
ಇನ್ನೇನು ಭವಿಯಾಗಿ [ನಿಲ್ಲ],
ಸದ್ಯೋಜಾತಲಿಂಗವವರ ಮನವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಬೆರೆವ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Uṭṭuḍige saḍilidaḍe keṭṭāḍi bandu
baṭṭeya kāva loṭṭigelliyadayyā liṅga!
Gaṇḍa satta muṇḍe[yavaḷige] sattihenemba
bhaṇḍara mukhava nōḍalāgadu.
Iṣṭavu naṣṭavādaḍe,
Prāṇava biḍuvallige hōgi nikṣēpava māḍaballa[varige],
kunda nuḍiva miṭṭeya bhaṇḍarige,
ā mōkṣa mumukṣutvavilla;
munnēnu kaṭṭikoṇḍu bandane!
Innēnu bhaviyāgi [nilla],
sadyōjātaliṅgavavara manaviddalli bereva.