•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 214    Search  
 
ತನುವನುವಾಯಿತ್ತು, ಮನವನುವಾಯಿತ್ತು, ಪ್ರಾಣವನುವಾಯಿತ್ತು. ಮುನಿದು ಬಾರದ ಪರಿ ಇನ್ನೆಂತು ಹೇಳಾ? ಎನ್ನ ಪ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಸಂದು, ಎನ್ನ ಮನಕ್ಕೆ ಮನವಾಗಿ ನಿಂದ ಎನ್ನ ದೇವ ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನನ ಕಾಣದಡೆ ಆನೆಂತು ಬದುಕುವೆನಯ್ಯಾ.
Transliteration Tanuvanuvāyittu, manavanuvāyittu, prāṇavanuvāyittu. Munidu bārada pari innentu hēḷā? Enna prāṇadalli sandu, enna manakke manavāgi ninda enna dēva cennamallikārjunana kāṇadaḍe ānentu badukuvenayyā.
Hindi Translation तनु सिद्ध हुआ था, मन सिद्ध हुआ था, प्राण सिद्ध हुआ था। गुस्से से आने की रीति और क्या कहो? मेरे प्राण रहकर, मेरे मन का मन खडा मेरे देव चेन्नमल्लिकार्जुन न दिखे तो मैं कैसे जीऊँगी अय्या। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation உடல் தயாரானது, மனம் தயாரானது, உயிர் தயாரானது, சினமுற்று வாராதிருப்பின் எப்படி ஐயனே? என் உயிரினில் இணைந்து என் மனத்திற்கு மனமாகி நின்ற, என் இறைவன் சன்னமல்லிகார்ச்சுனனைக் காணாது, நான் எங்ஙனம் உயிர் வாழ்வேன் அம்மா? Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai

C-576 

  Fri 10 Jan 2025  

 तन तळमळे, मन कळवळे, प्राण तडफडे तुजसाठी
राग तुझा कसा घालवू सांग मजला?
माझ्या प्राणात तू, माझ्या मनात तू असता
माझ्या देवा चन्न मल्लिकार्जुना तुडवून मी जगू कशी देवा?
  Shalini shreshil Dodamani शालिनीताई श्रीशैल
???? ?????, ???????