ಭಿತ್ತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಬರೆಯಬಹುದೆ ಚಿತ್ತಾರವ?
ಬಿತ್ತಿ ಬೆಳೆಯಬಹುದೆ ಧರೆಯಿಲ್ಲದೆ?
ಜಂಗಮವಿಲ್ಲದೆ ಮಾಡಬಹುದೆ?
ರೂಢೀಶನ ಭೇದಿಸಬಹುದೆ ?
ಒಡಲಿಲ್ಲದ ನಿರಾಳಕರ್ತೃ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ
ಜಂಗಮಮುಖವಾದನಾಗಿ ಮತ್ತೊಂದನರಿಯೆನಯ್ಯಾ.
Transliteration Bhittiyillade bareyabahude cittārava?
Bitti beḷeyabahude dhareyillade?
Jaṅgamavillade māḍabahude?
Rūḍhīśana bhēdisabahude?
Oḍalillada nirāḷakartr̥ kūḍalasaṅgamadēva
jaṅgamamukhavādanāgi mattondanariyenayyā.
Manuscript
English Translation 2 Could you paint a picture without a wall?
Could you, without the ground, make seed to grow?
Could you have worship without Jaṅgama
Could you analyse Divinity?
Since Lord Kūḍala Saṅgama,
Creator tranquil, bodiless,
Has taken the form of Jaṅgama,
I know naught else, good Sir!
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translation भित्ति के बिना चित्र लिख सकते हैं?
धरती के बिना बीज बोकर उपजा सकते हैं?
जंगम के बिना लिंगार्चन कर सकते हैं?
ईश्वर का विश्लेषण कर सकते हैं?
निर्देही निराविल कर्ता कूडलसंगमदेव
जंगममुखी लिंग होने के कारण
मैं और कुछ नहीं जानता॥
Translated by: Banakara K Gowdappa
Telugu Translation భిత్తిలేక చిత్రము వ్రాయదగునె?
ధాత్రిలేక విత్తి పెంపదగునే
జంగమము లేక గొలుచుచెట్టులో
శివునిరూపము భేదింప తగునే?
ఒడలులేని నిరాళమూర్తి సంగమదేవుడు
జంగమ ముఖుడయ్యె గాన
అన్య మెఱుగలేను
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Tamil Translation சுவரின்றி ஓவியம் எழுத வியலுமோ?
பூமியின்றி, விதைத்து, விளைவிக்க வியலுமோ?
ஜங்கமனின்றி இலிங்க பூசையைச் செய்யலாகுமோ?
உடலின்றி அரசனுடன் போரிடவியலுமோ?
இறைவன் கூடல சங்கமதேவன் ஜங்கமனின்
முகமாக இருப்பதால் நான்
மற்றொன்றை அறியேன் ஐயனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Marathi Translation
भिंतीविणा चित्र कैसे
धरतीवीण पेरणी ती
कैसी होय कापणी ती
कैसे होई रास
जंगमवीणा ती कैसी
सिद्ध लिंगार्चना ऐसी
देती ईश रहस्याची
पूर्णपणे तेचि
घोर रुढी तोडायासी
लिंगार्चना साधायासी
जंगमास जाणायासी
दासोह तो थोर
माझ्या कूडलसंगमदेवा !
जंगममुखी लिंगदेव !
जाणे नच अन्य भावा
जाणतोसि तूचि
अर्थ – भिंतीशिवाय किंवा वस्तूशिवाय चित्र काढता येत नाही. आणि धरतीशिवाय पेरणी करताच येत नाही व त्यात पीकही काढता येत नाही अगदी त्याच प्रमाणे जंगममूर्तिशिवाय लिंगार्चना घडत नसते. म्हणून भ्रत्याचार व पंचाचार व दासोह काही विधिपूर्वक पार पाडले जात नाहीत. रुढीस मूळीच थारा न देता जगतृकर्ता परशिवलिंगाचे रहस्य जाणून घेणे असल्यास जंगममूर्तिना शिवस्वरूपी समजावे. माझा कूडलसंगमदेव (परशिव ) निराकार व निरवयव बसल्या कारणाने तो जंगममुखानेच प्रत्येक वस्तू स्विकारीत असतो. एवढेच मला माहित आहे. याखेरीज मी काहीही जाणीत नाही. आणि जाणून घेण्याची आवश्यकता कधीही भासली नाही.
Translated by Rajendra Jirobe, Published by V B Patil, Hirabaug, Chembur, Mumbai, 1983
भिंतीशिवाय चित्र काढता येईल का?
भूमिविना बी पेरुन पिक काढता येईल का?
जंगमाविना लिंगार्चना करता येईल का ?
देहाविना ईश्वराला जाणता येईल का?
निराकार कर्ता कूडलसंगमदेव.
जंगम मुखलिंग होण्याशिवाय दुसरे काही जाणत नाही.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಅರ್ಚನೆ = ಪೂಜೆ; ಒಡಲು = ; ಜಂಗಮ = ; ಧರೆ = ; ಭಿತ್ತಿ = ; ಭೇದಿಸು = ; ರೂಢೀಶ್ವರ = ;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಭಿತ್ತಿ(ಗೋಡೆ)ಯಿಲ್ಲದೆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬರೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಭೂಮಿಯಿಲ್ಲದೆ ಬಿತ್ತಿ ಬೆಳೆಯಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ-ಜಂಗಮವಿಲ್ಲದೆ ಧರ್ಮಕಾರ್ಯ ನೆರವೇರುವುದಿಲ್ಲ, ಶಿವನು ಸಾಕ್ಷಾತ್ಕಾರವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಶಿವನು ಒಡಲಿಲ್ಲದ ನಿರಾಳ-ಅವನು ಜಂಗಮವೇ ಬಾಯಾದ ಲಿಂಗವಾದ. ಇದು ತಮ್ಮ ದೃಢ ನಿಶ್ಚಯವೆನ್ನುತ್ತಿರುವರು ಬಸವಣ್ಣನವರು. (ಮುಖ : ಬಾಯಿ, ಭಿತ್ತಿ : ಕ್ಯಾನ್ವಾಸ್.) 385ನೇ ವಚನದ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ನೋಡಿ.
- ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಕಾರರು
ಡಾ.ಎಲ್. ಬಸವರಾಜು