MusicCourtesy:Album Name: Neerige Naidileye Shrungara, Singer: Ratna Hemantha Kulakarni, Music: M. S. Maruthi Label: Jhankar Music
English Translation 2They plunge
wherever they see water.
They circumambulate
every tree they see.
How can they know you
O Lord
who adore
waters that run dry
trees that wither?
Translated by: A K Ramanujan Book Name: Speaking Of Siva Publisher: Penguin Books ----------------------------------
O Sir, wherever they see water.
They dip in it;
O Sir, wherever they see a tree,
They circle it!
O Kūḍala Saṅgama Lord,
How can they know Thee, they who seek
Water that dries up and the withering tree?
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translationजहाँ पानि देखते हैं, डुबकी लगाते हैं,
जहाँ वृक्ष देखते हैं, परिक्रमा करते हैं,
कूडलसंगमदेव वे लोग तुम्हें कहाँ जानते हैं
जो सूखनेवाले जल और वृक्ष पर श्रद्धा रखते हैं?
Translated by: Banakara K Gowdappa
Telugu Translationనీరు చూచిన మునిగెదరయ్యా!
చెట్టు చూచిన చుట్టెదరయ్యా!
ఇంకెడి నీరు నెండెడి చెట్టు మెచ్చువారు
నిన్నెట్లు మెత్తురు కూడల సంగమ దేవా?
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Tamil Translationநீரைக் கண்டால் முழுகுவர் ஐயனே
மரத்தைக் கண்டால் சுற்றுவர் ஐயனே
வற்றும் நீரை உலரும் மரத்தை மெச்சுவோர்
உம்மை எங்ஙனம் அறிவர் கூடல சங்கமதேவனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Marathi Translationपाहता जलाशय, पूजेस्तव बूडती
फेऱ्या घालीताती, वृक्षालागी
आटणारे पाणी, सुकणारी झाडे
पूजिताती बेटे ज्ञानहीन
कूडलसंगमदेवा! बुद्धीने निर्जल
कैसे जाणतील, तूजलागी
अर्थ - श्रद्धा असावी पण ती डोळस असावी. कोणीतरी सांगितले व व आपण केले. आपल्या मनबुद्धीला पटले काय व न पटले काय ! लोक करतात असे म्हणून आपणही करू नये. बहुसंख्य लोकांच्या आचरणात असलेले व अंधश्रद्धेवर आधारित असलेले एक सुंदर उदाहरण म. बसवेश्वरांनी आपल्या वरील वचनातून उघड केले आहे. व आटून उधृत जाणाऱ्या पाण्यास देव मानून त्यात बुडणारे (खऱ्या अर्थाने) व सुकून जाणाऱ्या झाडास देव समजून त्यास प्रदक्षिणा घालणारे खरोखर आंधळे आहेत. असे लोक तुला कसे जाणू शकतील ? आणि परमेश्वरी ऐक्य कसे संभवेल? समाजातील अंधश्रद्धा नष्ट व्हावी, व ज्ञानदृष्टी यावी यासाठी म. बसवेश्वर परमेश्वराजवळ वरील प्रार्थना करीत आहेत. शरण सेवा हीच भक्तिमार्गातील ईश - प्राप्ती होय. आणि हेच सत्य आहे. सत्य हेच शिव असते. सत्य हेच सुंदर असते आणि सत्य प्राप्ती हीच सत्याचरण व समाधानी होण्याचा मार्ग होय. म्हणून सत्यावर विश्वास ठेवा. अंधश्रद्धा टाकून द्या. -
Translated by Rajendra Jirobe, Published by V B Patil, Hirabaug, Chembur, Mumbai, 1983जल पाहून डुबकी मारतात देवा.
वृक्षाला पाहून प्रदक्षिणा घालतात देवा.
आटणारे पाणी, वाळणाऱ्या झाडांना
आपलेसे करणारे तुम्हाला कसे
जाणतील ? कूडलसंगमदेवा.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಬತ್ತು = ; ಮಚ್ಚಿದ = ;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಸದ್ವಸ್ತು(ಪರಶಿವಬ್ರಹ್ಮ)ವೊಂದೇ ಸತ್ಯವೆಂದೂ-ಅದರ ಉಪಾಸನೆಯೊಂದರಿಂದಲೇ ಮುಕ್ತಿಯೆಂದೂ ಮನಗಾಣದ ಮೂರ್ಖ ಜನರು ಪುಣ್ಯಬರುವುದೆಂದೋ ಮೋಕ್ಷ ದೊರೆಯುವುದೆಂದೋ ನೀರು ಕಂಡಲ್ಲಿ ಮುಳುಗಿ ಸ್ನಾನ ಮಾಡುವರು. ವೃಕ್ಷ ಸಿಕ್ಕಿದಲ್ಲಿ ಪೂಜಿಸಿ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಹಾಕುವರು. ಹೀಗೆ ಬತ್ತುವ ನೀರನ್ನೂ ಒಣಗುವ ವೃಕ್ಷವನ್ನೂ ದೇವರೆಂದು ಭ್ರಮಿಸುವವರಿಗೆ ದೈವದ ಘನತೆಯ ಕಲ್ಪನೆಯೇ ಇಲ್ಲ. ನೀರು ವೃಕ್ಷ ಮುಂತಾದ ಇಂದ್ರಿಯಗೋಚರವಾದ ಈ ಚರಾಚರಕ್ಕೆಲ್ಲಾ ಯಾವುದು ಪರಮಕಾರಣವೋ ಮತ್ತು ಯಾವುದು ನಿಷ್ಕಾರಣ ಸ್ವಯಂಭುವೋ ಅದು ಮಾತ್ರ ದೇವರೆಂದರೆ-ನೀರು ಮರಗಳಿಗೆ ನೇತುಬಿದ್ದಿರುವ ಜಡಚೇತನಗಳಿಗೇನು ತಾನೇ ಅರ್ಥವಾದೀತು !
- ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಕಾರರು ಡಾ.ಎಲ್. ಬಸವರಾಜು
ವಚನಕಾರ ಮಾಹಿತಿ
ಬಸವಣ್ಣ
ಅಂಕಿತನಾಮ:
ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವ
ವಚನಗಳು:
1409
ಕಾಲ:
12ನೆಯ ಶತಮಾನ
ಕಾಯಕ:
ಪ್ರಧಾನಮಂತ್ರಿ-ಶಿವಯೋಗ ಜೀವನ ಬೋಧನೆ
ಜನ್ಮಸ್ಥಳ:
ಇಂಗಳೇಶ್ವರ-ಬಾಗೇವಾಡಿ, ವಿಜಯಪುರ ಜಿಲ್ಲೆ.
ಕಾರ್ಯಕ್ಷೇತ್ರ:
ಕೂಡಲಸಂಗಮ-ಮಂಗಳವೇಢೆ-ಕಲ್ಯಾಣ
ತಂದೆ:
ಮಾದರಸ
ತಾಯಿ:
ಮಾದಲಾಂಬಿಕೆ
ಸತಿ/ಪತಿ:
ಗಂಗಾಂಬಿಕೆ ಮತ್ತು ನೀಲಾಂಬಿಕೆ
ಐಕ್ಯ ಸ್ಥಳ:
ಕೂಡಲಸಂಗಮ, ಹುನಗುಂದ ತಾಲ್ಲೂಕು, ಬಾಗಲಕೋಟೆ ಜಿಲ್ಲೆ.
ಪೂರ್ವಾಶ್ರಮ:
ಆಗಮಿಕ ಶೈವಬ್ರಾಹ್ಮಣ
ಸಂಕ್ಷಿಪ್ತ ಪರಿಚಯ:
ಬಸವಣ್ಣ ಭಾರತದ 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಧಾರ್ಮಿಕ ಕ್ರಾಂತಿ ಪುರುಷ, ಕಲಚೂರಿ ಅರಸ ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕರಾಗಿದ್ದರು. ಶಿವ ಕೇಂದ್ರೀಕೃತ ಭಕ್ತಿ ಚಳುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಕವಿಯಾಗಿದ್ದರು . ಬಸವಣ್ಣ ತಮ್ಮ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಅರಿವು ಹರಡಿದರು, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾರತಮ್ಯ, ಮೂಢನಂಬಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು. ಇಷ್ಟಲಿಂಗವನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಿದರು ಶಿವನ ಒಂದು ಭಕ್ತಿ ಒಂದು ನಿರಂತರ ಜ್ಞಾಪನ ಎಂದು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರು ಧರಿಸಿ ಪೂಜಿಸಬಹುದು. ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ, ಅನುಭವ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ-ಆರ್ಥಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಪುರುಷ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಪಂಚಿಕ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸಲು ಸ್ವಾಗತಿಸಿತು. ಬಸವಣ್ಣನವರ ಜೊತೆ ೭೭೦ ಅಮರಗಣಂಗಳು ಇದ್ದರೆಂದು ಮತ್ತು ೧,೯೬,೦೦೦ ಶರಣರಿದ್ದರೆಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಪುರಾವೆಗಳಿವೆ.
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದಂತಕಥೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿದ್ವತ್ಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥಗಳು ಲಿಂಗಾಯ ಸ್ಥಾಪಕ ಬಸವಣ್ಣ ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ . ಆದಾಗ್ಯೂ, ಆಧುನಿಕ ಕಲಾಚುರಿ ಶಾಸನಗಳಂತಹ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಬಸವ ಕವಿ ತತ್ತ್ವಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದು, ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿದರು ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಹರಿಹರರಿಂದ ರಚಿತ ಬಸವರಾಜದೇವರ ರಗಳೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕನ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅತ್ಯಂತ ಆರಂಭಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಲೇಖಕನು ತನ್ನ ನಾಯಕನ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಅದು ಮುಖ್ಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಸವನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿವರ 13 ನೇ ಶತಮಾನದ ಪವಿತ್ರ ತೆಲುಗು ಪಠ್ಯ ಪಾಲ್ಕುರಿಕಿ ಸೋಮನಾಥರ ಬಸವ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬಸವ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಚನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಅವರನ್ನು ಭಕ್ತಿಭಂಡಾರಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.