•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 604    Search  
 
ಮಾಹೇಶ್ವರನ ಜ್ಞಾನಿಸ್ಥಲ - ಶರಣರು
ನಿಮ್ಮ ಶರಣರ ಚಮ್ಮಾವುಗೆಗೆ ಪೃಥ್ವಿ ಸಮಬಾರದು- ಸರಿಯಲ್ಲಾ, ನೋಡಾ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣರ ಚಮ್ಮಾವುಗೆಗೆ!
Transliteration Nim'ma śaraṇara cam'māvuge pr̥thvi samabāradu- sariyallā, nōḍā, kūḍalasaṅgamadēvā, nim'ma śaraṇara cam'māvuge!
Manuscript
English Translation 2 Earth is no match To Thy Śaraṇā's leathern shoe- Look you, Kūḍala Saṅgama Lord, No match to Thy Śaraṇā's leathern shoes! Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translation तव शरणों की चर्म-पादुका सम पृथ्वी नहीं हो सकती; नहीं हो सकती कूडलसंगमदेव तव शरणों की चर्म-पादुका सम ॥ Translated by: Banakara K Gowdappa
Telugu Translation నీ శరణుల కాలి చెప్పులకు పృథివి సరిసమము కాదయ్యా సంగమదేవా నీ శరణుల కాలి చెప్పులకు సరికాదయ్యా ! Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Tamil Translation உம் அடியாரின் பாதுகைக்கு உலகம் ஈடு ஆகுமா? சரியன்று காணாய், கூடல சங்கமதேவனே உம் அடியாரின் பாதுகைக்கு ஐயனே Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Marathi Translation तुमच्या शरणांच्या पादुकासम पृथ्वीही नाही, कोणीही नाही पहा. कूडलसंगमदेवा तुमच्या शरणांच्या पादुकासम. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳು ಚಮ್ಮೂವುಗೆ = ; ಪೃಧ್ವಿ = ;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಈ ಪವಿತ್ರವಾದ ಭೂಮಿಗಿಂತಲೂ ಪವಿತ್ರವಾದುದು ಶರಣರ ಎಕ್ಕಡ ಎಂದು ಬಸವಣ್ಣನವರು ಶಿವಶರಣರ ಶ್ರೀಪಾದಮಹಿಮೆಯನ್ನು ಕೊಂಡಾಡುತ್ತಿರುವರು.

- ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಕಾರರು
ಡಾ.ಎಲ್. ಬಸವರಾಜು