ಎಂಬತ್ತೆಂಟು ಪವಾಡವ ಮೆರೆದು
ಹಗರಣದ ಚೋಹದಂತಾಯಿತೆನ್ನ ಭಕ್ತಿ!
ತನುವಿನೊಳಗೆ ಮನ ಸಿಲುಕದೆ,
ಮನ ತನುವಿನೊಳಗೆ ಸಿಲುಕದೆ,
ತನು ಅಲ್ಲಮನಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿತ್ತು,
ಮನ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿತ್ತು!
ನಾನೇತರಲ್ಲಿ ನೆನೆವೆ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ?
Transliteration Embatteṇṭu pavāḍava meredu
hagaraṇada cōhadantāyitenna bhakti!
Tanuvinoḷage mana silukade,
manatanuvinoḷage silukade,
tanu allamanalli silukittu,
mana cennabasavaṇṇanalli silukittu!
Nānētaralli neneve, kūḍalasaṅgamadēvā?
Manuscript
English Translation 2 My piety, exhibiting
Eightyeight miracles, is like the guise
Of a pattering mountbank!
Although my mind is not in body caught,
Although my body's not caught in my mind,
My body has in Allama been caught,
My mind in Cennabasavaṇṇa!
In which way shall I love Thee, Lord
Kūḍala Saṅgama!
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translation अठासी अद्भुत कार्य प्रदर्शित करने से
मेरी भक्ति नाटक के स्वांग की भाँति हुई ।
मेरे तन में मन न फँसा है, मन में तन न फँसा है,
किंतु तन अल्लम में फँसा है, मन चन्नबसवण्णा में
मैं कैसे तव स्मरण करूँ, कूडलसंगमदेव?
Translated by: Banakara K Gowdappa
Telugu Translation ఎనభై యెనిమిది మహిమల మెరసి దొమ్మరవేసము వేసినట్లయ్యె
నా భక్తి; తనువున మనసు నిల్పక మనసున తనువు నిల్పక
తనువు ప్రభుని పై బోయె; మనసు చెన్న బసవన్నపైబడె;
ఎట్లు స్మరింతునయ్యా కూడల సంగయ్యా!
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Tamil Translation வியக்கத்தக்கனவற்றில் ஈடுபட்ட
வேடமனையதாயிற்று என்பக்தி
உடலில் மனம் சிக்காது, மனத்தில் உடல் சிக்காது
உடல் அல்லமனிடம் சிக்கியது, மனம் சென்ன
பசவண்ணலிடம் சிக்கியது கூடல சங்கம தேவனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Marathi Translation
अठ्ठ्याऐशी नवल लीलांच्या वेषभूषेसम देखावा झाली माझी भक्ती.
तनामध्ये मन नाही, मनामध्ये तन नाही.
तन अल्लम्मांना अर्पित, मन चन्नबसवण्णांना अर्पित
मी आता कसे स्मरण करु देवा कूडलसंगमदेवा ?
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ನಾನೊಬ್ಬ ಮಹಾ ಶಿವಭಕ್ತನೆಂದೂ, ನಾನು ಮಾಡಿದ್ದೆಲ್ಲವೂ ಪವಾಡವೆಂದೂ ಜನ ಭಾವಿಸಿದರು.ಅದರಿಂದ ನನ್ನ ಭಕ್ತಿಯೆಲ್ಲಾ ಒಂದು ಕೋಡಂಗಿಯಾಟದಂತಾಯಿತು ! ವಾಸ್ತವವಾಗಿ.
ಈ ದೇಹದಲ್ಲಿ ಮನ ಸೆರೆಯಾಗದೆ, ಮನಕ್ಕೆ ತನು ಬಂದಿಯಾಗದೆ-ನನ್ನ ದೇಹ ಅಲ್ಲಮನದಾಯಿತು, ನನ್ನ ಮನ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನದಾಯಿತು -ನಾನೀಗ ಏನೂ ಇಲ್ಲದ ಶಿವಶೂನ್ಯವಾಗಿದ್ದೇನೆ –ಈಗ ನಾನು ನಿನ್ನನ್ನು ನೆನೆಯುವುದೆಂದರೆ ತಾನೆ ಹೇಗೆ ?
ಜನರ ತಿಳಿವಳಿಕೆಯ ಭೂತಗನ್ನಡಿಯಲ್ಲಿ ನಾನು ಬೃಹದೀಕರಿಸಿ ಕಂಡರೂ ವಾಸ್ತವವಾಗಿ ನಾನು ಶಿವಶೂನ್ಯದಿಂದನ್ಯ ಕಿಂಚಿತ್ತೂ ಅಲ್ಲ.
ವಿ: ಅಕಾಯರೆಂದು ಪ್ರಭುದೇವರೂ, ಅಮನಸ್ಕರೆಂದು ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನವರೂ ಪ್ರಸಿದ್ಧರು. ಅವರಿಗೆ ತನುಮನಗಳನ್ನು ಕೊಟ್ಟು ಬಟ್ಟಬಯಲಾದೆನೆನ್ನುವ ಬಸವಣ್ಣನವರ ಮೇಲಣ ಮಾತಿನಲ್ಲಿ ಮಾತಿಗೆ ಮೀರಿದ ನಿಷ್ಠೆಯೂ ನಿರಂಜನತೆಯೂ ಇರುವುದನ್ನು ಗುರುತಿಸಬೇಕು.
- ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಕಾರರು
ಡಾ.ಎಲ್. ಬಸವರಾಜು