•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 998    Search  
 
- ವಿನಮ್ರತೆ
ಅಯ್ಯಾ, ನಿಮ್ಮ ಶರಣರು ಬಂದೆನ್ನ ಅಂಗಳದೊಳಗೆ ರಕ್ಷಿಸಿಹೆವೆಂದಿರಲು, ನಾನು ತೆರಹು-ಮರಹಾಗಿರ್ದು ಕೆಟ್ಟೆನಯ್ಯಾ, ನಾನು ಕೆಟ್ಟ ಕೇಡಿಂಗೆ ಕಡೆಯಿಲ್ಲವಯ್ಯಾ. ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ, ಎನ್ನ ಭಕ್ತಿ ಸಾವಿರ ನೋಂಪಿಯ ನೋಂತು ಹಾದರದಲ್ಲಿ ಅಳಿದಂತಾಯಿತ್ತಯ್ಯಾ.
Transliteration Ayyā, nim'ma śaraṇaru bandenna aṅgaḷadoḷage rakṣisihevendiralu, nānu terahu-marahāgirdu keṭṭenayyā, nānu keṭṭa kēḍiṅge kaḍeyillavayyā. Kūḍalasaṅgamadēvā, enna bhakti sāvira nōmpiya nōntu hādaradalli aḷidantāyittayyā.
English Translation 2 Lord, I am lost! For when your Saranas come Into my courtyard, for shelter here, I proved so unobservant and remise! There is no limit to my loss, O Lord! O Kūḍala saṅgamadeva, Even as one observing a vow Performs a thousand austerities And founders on adultery! Such in my piety! Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translation स्वामी आपके शरण, आंगन में आकर रक्षा करेंगे कहें तो मैंने अवसर भूलकर गलती की, मेरी बरबादी बुराई का अंत नहीं। कूडलसंगमदेवा, मेरी भक्ति हज़ारों व्रत रखकर दुराचार में पड़कर जैसे नाश हुआ। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation देवा, तुमच्या शरणांनी माझ्या अंगणी येऊन रक्षणाचे आश्वासन दिले तर मी विस्मरणाने वाया गेलो देवा. माझ्या या दुर्दैवाला सीमा नाही देवा. कूडलसंगमदेवा, माझी भक्ती हजारो व्रत करून व्यभिचाराने वाया गेल्यासम झाली. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani