ಅಯ್ಯಾ, ಮರದೊಳಗೆ ಅಗ್ನಿ ಇದ್ದಡೇನಯ್ಯಾ,
ಮಥನಿಸಿ ತೋರುವರಿಲ್ಲದನ್ನಕ್ಕರ ಕಾಣಬಹುದೆ?
ಜಗದೊಳಗೆ ಕೂಡೆ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಶಿವನೆಂದಡೆ
ಅಂತರಂಗದಲ್ಲಿ ಕಾಣಬಹುದೆ?
ಆದಿ ಲಿಂಗ ಅನಾದಿ ಶರಣನ ಭೇದವ ತಿಳುಹಿ,
ನಿಜಪ್ರಾಣದೊಳಗಿಪ್ಪ ಸುಜ್ಞಾನಲಿಂಗವ ಕರಸ್ಥಲಕ್ಕೆ ತಂದು,
ಆ ಕರಸ್ಥಲದ ಲಿಂಗವನೆನ್ನ ಸರ್ವಾಂಗದೊಳಗೆ ಪ್ರತಿಷ್ಟಿಸಿ ತೋರಿ,
ನಿತ್ಯ ನಿಜಲಿಂಗೈಕ್ಯವಹ ಹೊಲಬಿನ ಹರಿಬ ತೋರಿ,
ಮರ್ತ್ಯಲೋಕದೊಳಗೆಲ್ಲಾ ಇಂದು ಮೊದಲಾಗಿ
ಪ್ರಾಣಲಿಂಗದ ಘನವ ಹರಹಿ ಶಿವಭಕ್ತಿಯನುದ್ಧರಿಸಿದನು.
ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವರಲ್ಲಿ,
ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನೆನ್ನನಾಗುಮಾಡಿ ಉಳುಹಿದನಾಗಿ
ಇನ್ನು ಮರ್ತ್ಯಲೋಕಕ್ಕೆ ಬಂದಡೆ
ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನ ಪಾದದಾಣೆ.
Transliteration Ayyā, maradoḷage agni iddaḍēnayyā,
mathanisi tōruvarilladannakkara kāṇabahude?
Jagadoḷage kūḍe paripūrṇa śivanendaḍe
antaraṅgadalli kāṇabahude?
Ādi liṅga anādi śaraṇana bhēdava tiḷuhi,
nijaprāṇadoḷagippa sujñānaliṅgava karasthalakke tandu,
ā karasthalada liṅgavanenna sarvāṅgadoḷage pratiṣṭisi tōri,
nitya nijaliṅgaikyavaha holabina hariba tōri,
martyalōkadoḷagellā indu modalāgi
Prāṇaliṅgada ghanava harahi śivabhaktiyanud'dharisidanu.
Kūḍalasaṅgamadēvaralli,
cennabasavaṇṇanennanāgumāḍi uḷuhidanāgi
innu martyalōkakke bandaḍe
cennabasavaṇṇana pādadāṇe.
English Translation 2 What use is fire, Sir, in the wood?
It needs some rubbing to be seen!
To say that Śiva is everywhere
Does not mean He must surely be
Within your heart.
Cennabasavanna has rescued Śivabhakti.
How?
He has distinguished between
The Liṅga born intime
And the Sarana unbegun.
The SujnanaLiṅga, dwelling in the Prana,
He has brought out in the palm.
He has set up the Liṅga
In every part of the body.
He has revealed the ways and means
How one can be one with NijaLiṅga
All the time.
He has spread, now and forever,
PranaLiṅga's glory over the mortal world.
Before Lord Kudala Sanga I say:
Because he has made me so and saved me,
By Cennabasavanna's feet I swear
I'll never come
To this mortal world again.
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Hindi Translation स्वामी, पेड़ में अग्नि हो तो क्या,
मथितकर दिखानेवाला न हो तो क्या देख सकते ?
संसार भर में शिव परिपूर्ण कहें तो
क्या अंतरंग में देख सकते ?
आदि लिंग अनादि शरण इनमें भेद समझकर
निज प्राण में रहे सुज्ञानलिंग को करस्थल में लाकर,
उस करस्थल लिंग को सर्वांग में प्रतिष्ठा कर दिखाकर,
नित्य निजलिंगैक्य मार्ग का क्रम दिखाकर,
आज से लेकर मर्त्यलोक में
प्राणलिंग की श्रेष्टता प्रचारकर शिवभक्ति का उद्धार किया।
चन्नबसवण्णा ने, मेरी रक्षा कर कूडलसंगमदेव में मिला दिया।
फिर मर्त्यलोक में आये तो चन्नबसवण्णा के पाँव की कसम।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
देवा, झाडातील अग्नी दडलेला असला तरी,
मंथना करून दाखविल्याविना पाहता येईल का?
जगी व्यापलेल्या परिपूर्ण शिवाला अंतरंगात पाहता येईल?
आदि लिंग, अनादि शरण यातील भेद समजावूनी
स्वप्राणात व्यापलेले सुज्ञानलिंग करस्थली देवून
ते करस्थलीचे लिंग माझ्या सर्वांगात प्रतिष्ठापित करून दाखवून,
नित्य निजलिंगैक्य होण्याचे मर्म समजावले.
मर्त्यलोकी आज प्रथमच प्राणलिंगाचा
महिमा पसरवूनी शिवभक्तीचा उध्दार केला.
कूडलसंगमदेवात मला समरस केले चन्नबसवण्णांनी
पुन्हा मर्त्यलोकी आलो तर चन्नबसवण्णांची शपथ.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani