•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1201    Search  
 
ತನುಮುಟ್ಟಿದ ಭಕ್ತಿಗೆ ತನುವೆ ಅರ್ಪಿತ, ಮನಮುಟ್ಟಿದ ಭಕ್ತಿಗೆ ಮನವೆ ಅರ್ಪಿತವಯ್ಯಾ, ಎನ್ನ ತನುಮನವೆರಡು ನಿಮ್ಮ ಚರಣಕ್ಕೆ ವೇದ್ಯ ನೋಡಯ್ಯ. ಅದೆಂತೆಂದಡೆ; 'ದೀರ್ಘದಂಡನಮಸ್ಕಾರಂ ನಿರ್ಲಜ್ಜೋ ಗುರುಸನ್ನಿಧೌ ಶರೀರಮರ್ಥಪ್ರಾಣಮ್ ಚ ಸದ್ಗುರುಭ್ಯೋ ನಿವೇದಯೇತ್' ಎಂದುದಾಗಿ ತ್ರಾಹಿ ತ್ರಾಹಿ ಶರಣಾರ್ಥಿ ಶರಣಾರ್ಥಿ ನೀವೆ ಬಲ್ಲಿರಿ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಪ್ರಭುವೆ.
Transliteration Tanumuṭṭida bhaktige tanuve arpita, manamuṭṭida bhaktige manave arpitavayyā, enna tanumanaveraḍu nim'ma caraṇakke vēdya nōḍayya. Adentendaḍe; 'dīrghadaṇḍanamaskāraṁ nirlajjō gurusannidhau śarīramarthaprāṇam ca sadgurubhyō nivēdayēt' endudāgi trāhi trāhi śaraṇārthi śaraṇārthi nīve balliri, kūḍalasaṅgamadēvaprabhuve.
Hindi Translation शरीर स्पर्श किया भक्ति को शरीर ही अर्पित, मनस्पर्श किया भक्ति को मन ही अर्पित, मेरे शरीर मन दोनों तुम्हारे चरणों को अर्पित देखो। वह कैसे कहें तो --- दिर्घदंडनमस्कारं निर्लज्यों गुरु सन्निधौ । शरीरमर्थप्राणं च सद्गुरूभ्यो निवेदयेत् ।।-ऐसे त्राहि, त्राहि शरणार्थी शरणार्थी आप ही जानते, कूडलसंगमदेवा प्रभु। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation तनु स्पर्शित भक्तीला तनू अर्पिण, मन स्पर्शित भक्तीला मन अर्पण केले माझे तन-मन दोन्ही तुमच्या चरणी अर्पण देवा. कात्रणदीर्घदंडनमस्कारनिर्लजोगुरुसन्निधर्धा। शरीरमर्थप्राणं च सद्गुरुभ्यो निवेदयेत्। म्हणून वाचवा, वाचवा, शरणार्थी शरणार्थी तुम्हीच जाणता कूडलसंगम. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani