•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1233    Search  
 
ಧ್ಯಾನಕ್ಕೆ ಮೋನವೆಂಬ ಶಸ್ತ್ರವ ಪಿಡಿಯಲರಿಯದೆ ಅಹಂಕಾರದ ಧಾರೆಯ ಮೊನೆಯಲಗೆಂಬ ಶಸ್ತ್ರವ ಪಿಡಿದು ಕೆಟ್ಟೆನಯ್ಯಾ. ಅಂಜುವೆನಂಜುವೆನಯ್ಯಾ, ಜಂಗಮಲಿಂಗವೆಂಬ ಭಾಷೆ ಪಲ್ಲಟವಾಯಿತ್ತು. ಇನ್ನು ಜಂಗಮವೆಂಬ ಶಿಕ್ಷಾಶಸ್ತ್ರದಲ್ಲಿ ಎನ್ನ ಹೊಯ್ದು ಬಯ್ದು ರಕ್ಷಿಸುವುದು ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Transliteration Dhyānakke mōnavemba śastrava piḍiyalariyade ahaṅkārada dhāreya moneyalagemba śastrava piḍidu keṭṭenayyā. An̄juvenan̄juvenayyā, jaṅgamaliṅgavemba bhāṣe pallaṭavāyittu. Innu jaṅgamavemba śikṣāśastradalli enna hoydu baydu rakṣisuvudu kūḍalasaṅgamadēvā.
Hindi Translation ध्यान को मौन जैसे शस्त्र धारण करना नहीं जाने, अहंकार जैसे तेज तलवार की नोक शस्त्र पकडकर बिगडा, डरता हूँ, डरता हूँ, जंगम लिंग जैसे भाषा पलट हुई। अब जंगम जैसे शिक्षा शस्त्र से मुझे मार, गाली देकर रक्षा कर दो कूडलसंगमदेवा । Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation नात, मौनरूपी शस्त्राला धरण्या ऐवजी अहंकाराचे तिक्ष्ण धारेचे शस्त्र धरल्याने सर्वनाश झाला भयभीत झालो. जंगम हेच लिंग आहे ही भाषा बदलली. जंगमरुपी शिक्षा-शस्त्राने मला मारून, रागावून माझे रक्षण करावे कूडलसंगमदेवा. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani