•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1234    Search  
 
ನಂಬಿದೆನಯ್ಯಾ ನಾನು, ನಚ್ಚಿದೆನಯ್ಯಾ ನಾನು, ಬದುಕಿದೆನಯ್ಯಾ ನಾನು ನಿಮ್ಮ ಕೃಪೆಯಿಂದಲಿ, ಹಾಳು ಕುಳಿಯಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದ ಪಶುವಿನ ಕರುವ ತೆಗೆದು ತಾಯ ಮುಖವ ತೋರುವಂತೆ, ಪಾಪಕೂಪದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದವನನೆಬ್ಬಿಸಿ ಕೂಡಲಸಂಗನ ಶರಣರ ಚರಣವ ತೋರಿ, ಎನ್ನನುಳುಹಿದನು. ಹೋದ ಜೀವಕ್ಕೆ ತನ್ನ ಕರುಣವೆಂಬ ಮರುಜವಣಿಯ ಹಿಂಡಿ ಎತ್ತಿದನು, ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನಿಂದಲೆಂತಕ್ಕೆ ಬದುಕಿದೆನು.
Transliteration Nambidenayyā nānu, naccidenayyā nānu, badukidenayyā nānu nim'ma kr̥peyindali, hāḷu kuḷiyalli bidda paśuvina karuva tegedu tāya mukhava tōruvante, pāpakūpadalli biddavananebbisi kūḍalasaṅgana śaraṇara caraṇava tōri, ennanuḷuhidanu. Hōda jīvakke tanna karuṇavemba marujavaṇiya hiṇḍi ettidanu, cennabasavaṇṇanindalentakke badukidenu.
Hindi Translation विश्वास किया मैंने, यकीन किया मैंने, जिया आपकी कृपा से, वीराना गड्डे में गिरे बचडे को उठाकर माँ का मुख दिखाने जैसे, पाप कूप में गिरे को उठाकर कूडलसंग के शरणों के चरण दिखाकर, मुझे बचा दिया , गये हुए प्राण को अपनी करुणा जैसे संजीविनी रस पिलाकर उठा लिया, चन्नबसवण्णा से बचा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation विश्वास ठेवला मी, भरोसा केला मी. जगतो मी तुमच्या कृपेमुळेच देवा. खड्ड्यात पडलेल्या पशूच्या वासराला उचलून मातृदर्शन घडविल्यासम पापकूपात पडलेल्याला उचलून कूडलसंगाच्या शरणाचे चरणदर्शन घडवून मला वाचवा. मृतप्राय जीवाला आपण करुणा रुपी संजीवनीने देवून वाचविले चन्नबसवण्णांनी. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani