ಪುಣ್ಯಗಳಹ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಹಗೆಗಳು ತನ್ನವರಹರು,
ಪುಣ್ಯಗಳಹ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಮಣ್ಣು ಹೊನ್ನಹುದು,
ಪುಣ್ಯಗಳಹ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಹಾವು ಲೇವಳವಹುದು,
ಪುಣ್ಯಗಳಹ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಅನ್ಯರು ತನ್ನವರಹರು.
ಇಂತಪ್ಪ ಪುಣ್ಯಂಗಳೆಲ್ಲವೂ ಭಕ್ತಿಯಿಂದಹುದು,
ಭಕ್ತಿ ಕೆಟ್ಟಡೆ ಪುಣ್ಯವು ಕೆಡುವುದು.
ಇಂತಪ್ಪ ಭಕ್ತಿಯೂ ಪುಣ್ಯವೂ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನಿ(ಂದು)ಂಟಾಗಿ,
ನಾನು ಬದುಕಿದೆನಯ್ಯಾ,
ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Transliteration Puṇyagaḷaha kālakke hagegaḷu tannavaraharu,
puṇyagaḷaha kālakke maṇṇu honnahudu,
puṇyagaḷaha kālakke hāvu lēvaḷavahudu,
puṇyagaḷaha kālakke an'yaru tannavaraharu.
Intappa puṇyaṅgaḷellavū bhaktiyindahudu,
bhakti keṭṭaḍe puṇyavu keḍuvudu.
Intappa bhaktiyū puṇyavū cennabasavaṇṇani(ndu)ṇṭāgi,
nānu badukidenayyā,
kūḍalasaṅgamadēvā.
Hindi Translation अच्छे दिनों में दुश्मन अपने हो जाते हैं,
अच्छे दिनों में मिट्टी सोना हो जाती है,
अच्छे दिनों में साँप मेखला हो जाता है,
अच्छे दिनों में अन्य अपने हो जाते हैं |
ऐसे सब पुण्य भक्ति से होते हैं।
भक्ति बिगड़े तो पुण्य बिगड़ जाता है,
ऐसे भक्ति, पुण्य, चन्नबसवण्णा से मिलकर,
मैं जीवित हुआ, कूडलसंगमदेवा ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
पुण्यसमयी शत्रूही मित्र होतात.
पुण्यसमयी मातीही सुवर्ण होते.
पुण्यसमयी सापही हार होतो.
पुण्यसमयी अन्यलोक आपले होतात.
अशा पुण्याचे मूळ भक्ती आहे.
भक्तीनाश होता पुण्यनाश होतो.
अशी भक्ती आणि पुण्य
चन्नबसवण्णांमुळे कृपेने प्राप्त झाल्याने
मी जगतो कूडलसंगमदेवा.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani