•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1297    Search  
 
- ಷಟ್ ಸ್ಥಲ
ಭವಿಸಂಗವನೊಲ್ಲೆನೊಲ್ಲೆ- ಆ ಸಂಗ ಮುಂದೆ ಅನಂತ ಭವಂಗಳಲ್ಲಿ ಬರಿಸುವುದಾಗಿ, ಅನ್ಯ ದೈವದ ಭಜನೆಯನೊಲ್ಲೆನೊಲ್ಲೆ- ಆ ಭಜನೆ ಮುಂದೆ ಅನಂತ ಘೋರವನುಣಿಸುವುದಾಗಿ, ಈ ಉಭಯ ಜಡತೆಯ ಹೊದ್ದದೆ ಹಿಂಗಿ ನಿಂದೆ, ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Transliteration Bhavisaṅgavanollenolle- ā saṅga munde ananta bhavaṅgaḷalli barisuvudāgi, an'ya daivada bhajaneyanollenolle- ā bhajane munde ananta ghōravanuṇisuvudāgi, ī ubhaya jaḍateya hoddade hiṅgi ninde, kūḍalasaṅgamadēvā.
Hindi Translation भवि का संग नहीं चाहिए नहीं चाहिए वह संग आगे अनंत जन्मों में डालने के कारण अन्य दैव का भजन नहीं चाहिए नहीं चाहिए वह भजन आगे अनंत घोर भुगतने के कारण, इन दोनों जड़ता को बिना अपनाये खड़ा रहा, कूडलसंगमदेवा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation भवीचा (नास्तीक) संग नको नको. तो संग पुढे अनंत भवात ढकलून देतो. अन्य दैवाचे भजन करणार नाही, करणार नाही. त्या भजन अनंत घोर नरकात घालेल. या उभय जडत्त्वा पासून दूर राहतो कूडलसंगमदेवा. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani