ಭೂಮಿಯ ಸಾರಾಯದಲೊಂದು ತರು ಬೆಳೆಯಿತ್ತು,
ನವರಸಫಲವನಿತ್ತಿತ್ತು ನೋಡಾ.
ಏನೆಂದರಿಯದೆ ಎಂತೆಂದರಿಯದೆ ಮರುಳಾದೆನು,
ನಾನು ಮಾರಾರಿಯ ಬಲೆಯಲ್ಲಿ ಸಿಲುಕಿದೆನಯ್ಯಾ.
ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಯ್ಯಾ,
ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣನಿಂದಲಾನು ಬದುಕಿದೆನು.
Transliteration Bhūmiya sārāyadalondu taru beḷeyittu,
navarasaphalavanittittu nōḍā.
Ēnendariyade entendariyade maruḷādenu,
nānu mārāriya baleyalli silukidenayyā.
Kūḍalasaṅgamadēvayyā,
cennabasavaṇṇanindalānu badukidenu.
Hindi Translation भूमि के निजतत्व में एक तरू उपजा था,
नवरसफल दिया था देखो,
वह क्या कैसे न जानकर मोहित हुआ,
मैं शिव के जाल में फंस गया,
कूडलसंगमदेवय्या,
चन्नबसवण्णा से मैं जिंदा हूँ |
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
भूमीवर एक वृक्ष उगवला.
त्याला नवरसाची फळे लागली पहा.
कसले हे आश्चर्य म्हणून मी वेडा झालो.
मी मायाच्या जाळ्यात सापडलो देवा.
कूडलसंगमदेवा,
चन्नबसवण्णांच्यामुळे मी जगतो.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani