ಶರಣೆಂದು ಪಾದವ ಹಿಡಿದಿಹೆನೆಂದಡೆ
ಚರಣದ ನಿಲವು ಕಾಣಬಾರದು,
ಕುರುಹುವಿಡಿದೆಯೆನೆಂದಡೆ ಕೈಗೆ ಸಿಲುಕದು,
ಬೆರಸಿ ಹೊಕ್ಕೆಹೆನೆಂದಡೆ ಮುನ್ನವೆ ಅಸಾಧ್ಯ.
ಅಕಟಕಟಾ, ಅಹಂಕಾರದಲ್ಲಿ ಕೆಟ್ಟೆನಲ್ಲಾ,
ಗುರುವೆ, ಎನ್ನ ಪರಮಗುರುವೆ ಬಾರಯ್ಯಾ,
ಅರಿಯದ ತರಳನ ಅವಗುಣವ ನೋಡುವರೆ
ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ?
Transliteration Śaraṇendu pādava hiḍidihenendaḍe
caraṇada nilavu kāṇabāradu,
kuruhuviḍideyenendaḍe kaige silukadu,
berasi hokkehenendaḍe munnave asādhya.
Akaṭakaṭā, ahaṅkāradalli keṭṭenallā,
guruve, enna paramaguruve bārayyā,
ariyada taraḷana avaguṇava nōḍuvare
kūḍalasaṅgamadēvā?
Hindi Translation शरणु कहकर चरण पकडना चाहे तो चरण की स्थिति नहीं देख सकते,
पहचान पकडना चाहे तो हाथ नहीं लगता,
मिलकर साथ होना चाहे तो बहुत कठिन है।
अकटकटा, अहंकार में बिगडा,
गुरु, मेरे परमगुरु आइए
अनजान बालक के अवगुण देखते हैं कूडलसंगमदेवा ?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
शरण येऊन चरण धरावे तर चरण दिसत नाही.
साकाराला (प्रतिकाला) धरावे तर हातात सापडत नाही.
समरस व्हावे तर त्याहून असाध्य आहे.
शिवशिवा, अरे देवा अहंकारामुळे सर्वनाश झाला.
गुरुदेवा, माझ्या परम गुरुदेवा, ये रे देवा.
अजाण बालकाचे अवगुण पाहतात का कूडलसंगमदेवा?
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani