ಸದ್ಭಕ್ತಂಗೆಯೂ ಜಂಗಮಕ್ಕೆಯೂ ಭಾಜನ ಬೇರೆಂಬ
ಶಾಸ್ತ್ರದ ಸದಗರು ನೀವು ಕೇಳಿರೋ.
ಭಕ್ತದೇಹಿಕ ದೇವನೆಂದು ಶ್ರುತಿ ಸಾರುತ್ತಿವೆ,
ಅರಿದು ಮರೆಯದಿರಿ,
ಮರವೆಯಿಂದ ಬ್ರಹ್ಮ ಶಿರವ ಹೋಗಾಡಿಕೊಂಡ,
ಮರವೆಯಿಂದ ದಕ್ಷ ಶಿರವ ನೀಗಿ ಕುರಿದಲೆಯಾದುದನರಿಯಿರೆ?
ಮರೆಯದೆ ವಿಚಾರಿಸಿ ನೋಡಿ, ಭಕ್ತಂಗೂ ಲಿಂಗಕ್ಕೂ ಭಿನ್ನವಿಲ್ಲ.
ಇನ್ನು ಆ ಭಕ್ತಂಗೆಯೂ ಆ ಜಂಗಮಕ್ಕೆಯೂ ಭೇದವಿಲ್ಲ.
ಬೇರ್ಪಡಿಸಿ ನುಡಿಯಲುಂಟೆ?
ಇನ್ನು ಆ ಗುರುವಿಂಗೆಯೂ ಆ ಭಕ್ತಂಗೆಯೂ ಸಂಕಲ್ಪವಿಲ್ಲ.
ಅದೆಂತೆಂಡೆ:
ಮೆಟ್ಟುವ ರಕ್ಷೆ, ಮುಟ್ಟುವ ಯೋನಿ, ಅಶನ ಶಯನ, ಸಂಯೋಗ,
ಮಜ್ಜನ, ಬೋಜನ, ಇಂತಿವನು
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮ ಸಹಿತವಾಗಿ ಭೋಗಿಸುವ ಸದ್ಭಕ್ತಂಗೆ
ನಾನು ನಮೋ ನಮೋ ಎಂಬೆನು.
ಅದೆಂತೆಂಡೆ:
ʼಅರ್ಥಪ್ರಾಣಾಭಿಮಾನಂ ಚ ಗುರೌ ಲಿಂಗೇ ಚ ಜಂಗಮೇ
ತಲ್ಲಿಂಗಜಂಗಮಪ್ರಾಣಂ ಭಕ್ತಸ್ಥಲಮುದಾಹೃತಮ್ʼ ಎಂದುದಾಗಿ,
ಇದನರಿದು ಅರ್ಥವನೂ ಪ್ರಾಣವನೂ ಅಭಿಮಾನವನೂ
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮಕ್ಕೆ ಸಮರ್ಪಿಸಿ
ಆ ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮವೆ ಪ್ರಾಣವಾಗಿಹ ಸದ್ಭಕ್ತಂಗೆಯೂ
ಆ ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಕ್ಕೆಯೂ ಏಕಭಾಜನವಲ್ಲದೆ
ಏಕಭೋಜನವಲ್ಲದೆ,
ಭಿನ್ನಭಾಜನ, ಭಿನ್ನಭೋಜನವುಂಟೆ?-ಇಲ್ಲವಾಗಿ,
ಅದೇನು ಕಾರಣವೆಂದಡೆ:
ಆ ಸದ್ಭಕ್ತನ ಅಂಗವೆಂಬ ಗೃಹದಲ್ಲಿ ಜಂಗಮವಿಪ್ಪನಾಗಿ,
ಇದನರಿದು ಬೇರೆ ಮಾಡಿ ನುಡಿಯಲಾಗದು.
ಚೆನ್ನಯ್ಯನೊಡನುಂಬುದು ಆವ ಶಾಸ್ತ್ರ?
ಕಣ್ಣಪ್ಪ ಸವಿದುದ ಸವಿವುದಾವ ಶಾಸ್ತ್ರ?
ಭಕ್ತದೇಹಿಕ ದೇವನಾದ ಕಾರಣ.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ:
ʼಭಕ್ತಜಿಹ್ವಾಗ್ರತೋ ಲಿಂಗಂ ಲಿಂಗಜಿಹ್ವಾಗ್ರತೋ ರುಚಿಃ
ರುಚ್ಯಗ್ರೇ ತು ಪ್ರಸಾದೋಸ್ತು ಪ್ರಸಾದಃ ಪರಮಂ ಪದಮ್ʼ
ಇಂತೆಂಬ ಪುರಾಣವಾಕ್ಯವರಿದು
ಸದ್ಭಕ್ತನೂ ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮವೂ- ಈ ನಾಲ್ವರೂ
ಒಂದೆ ಭಾಜನದಲ್ಲಿ ಸಹಬೋಜನ ಮಾಡುವರಿಂಗೆ
ಇನ್ನೆಲ್ಲಿಯ ಸಂಕಲ್ಪವೊ,ಇನ್ನೆಲ್ಲಿಯ ಸೂತಕವೊ,
ಇನ್ನೆಲ್ಲಿಯ ಪಾತಕವೊ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವಾ.
Transliteration Sadbhaktaṅgeyū jaṅgamakkeyū bhājana bēremba
śāstrada sadagaru nīvu kēḷirō.
Bhaktadēhika dēvanendu śruti sāruttive,
aridu mareyadiri,
maraveyinda brahma śirava hōgāḍikoṇḍa,
maraveyinda dakṣa śirava nīgi kuridaleyādudanariyire?
Mareyade vicārisi nōḍi, bhaktaṅgū liṅgakkū bhinnavilla.
Innu ā bhaktaṅgeyū ā jaṅgamakkeyū bhēdavilla.
Bērpaḍisi nuḍiyaluṇṭe?
Innu ā guruviṅgeyū ā bhaktaṅgeyū saṅkalpavilla.
Adenteṇḍe:
Meṭṭuva rakṣe, muṭṭuva yōni, aśana śayana, sanyōga,
Majjana, bōjana, intivanu
guruliṅgajaṅgama sahitavāgi bhōgisuva sadbhaktaṅge
nānu namō namō embenu.
Adenteṇḍe:
ʼarthaprāṇābhimānaṁ ca gurau liṅgē ca jaṅgamē
talliṅgajaṅgamaprāṇaṁ bhaktasthalamudāhr̥tamʼ endudāgi,
idanaridu arthavanū prāṇavanū abhimānavanū
guruliṅgajaṅgamakke samarpisi
ā guruliṅgajaṅgamave prāṇavāgiha sadbhaktaṅgeyū
ā guruliṅgajaṅgakkeyū ēkabhājanavallade
ēkabhōjanavallade,
bhinnabhājana, bhinnabhōjanavuṇṭe?-Illavāgi,
adēnu kāraṇavendaḍe:
Ā sadbhaktana aṅgavemba gr̥hadalli jaṅgamavippanāgi,
idanaridu bēre māḍi nuḍiyalāgadu.
Cennayyanoḍanumbudu āva śāstra?
Kaṇṇappa saviduda savivudāva śāstra?
Bhaktadēhika dēvanāda kāraṇa.
Adentendaḍe:
ʼbhaktajihvāgratō liṅgaṁ liṅgajihvāgratō ruciḥ
rucyagrē tu prasādōstu prasādaḥ paramaṁ padamʼ
intemba purāṇavākyavaridu
sadbhaktanū guruliṅgajaṅgamavū- ī nālvarū
onde bhājanadalli sahabōjana māḍuvariṅge
innelliya saṅkalpavo,innelliya sūtakavo,
innelliya pātakavo kūḍalasaṅgamadēvā.
Hindi Translation सद्भक्त को, जंगम को अलग बर्तन चाहिए
कहनेवाले शास्त्र के सदगुरु सुनो,
श्रृति कहति है- भक्त देही है देव, जानकर मत भूलो,
भूल से ब्रह्म ने अपना सिर खोया,
भूल से दक्ष ने सिर खोकर बकरी का सिर धारण किया नहीं जानते ?
बिना भूले सोचिए, भक्त और लिंग में भेद नहीं,
और उस भक्त में और जंगम में भेद नहीं,
अलग कर कह सकते हैं?
उस गुरु को और भक्त को संकल्प नहीं
वह कैसे कहे तो -
पहना जूता, छूने की योनी, अशन, शयन, संयोग,
स्थान, भोजन इन सब को
गुरुलिंग जंगम सहित भोग करने सद्भक्त को
मैं नमो नमो कहूँगा।
वह कैसे -
अर्थप्राणाभिमानं च गुरौ लिंगे च जंगमे।
तल्लिंगजंगमप्राण भक्तस्थल मुदाहृतम् ॥
इसे जानकर अर्थ को, प्राण को, अभिमान को
गुरुलिंगजंगम को समर्पण कर
गुरुलिंगजंगम ही प्राण हुआ सद्भक्त को
गुरुलिंगजंगम को एक ही बर्तन, एक ही भोजन के सिवा
भिन्न भाजन भिन्न भोजन है?
नहीं होने के कारण
उस सद्भक्त के अंग जैसे गृह में जंगम रहने के कारण
इसे जानकर अलग कर नहीं कहना चाहिए।
चन्नय्या के साथ खाना कौनसा शास्त्र है?
कण्णप्पा के साथ चखने का कौनसा शास्त्र है?
भक्त देही भगवान होने के कारण-
वह कैसे कहें तो-
भक्त जिह्वाग्रतो लिंग लिंग जिहवग्र्तो रुचिः।
रुच्यग्रे तु प्रसादोस्तु प्रसादः परमं पदं॥ -
ऐसे पुराणवाक्य जानकर
सद्भक्त गुरु लिंग जंगम ये चारों
एक ही बर्तन में सहभोजन करनेवालों को
और कहाँ का संकल्प, कहाँ का सूतक,
और कहाँ का पातक कूडलसंगमदेवा।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
सद्भक्त आणि जंगम दोन्ही वेगळे आहेत.
असे शास्त्र सांगणाऱ्या विद्वानांनो ऐका. `
भक्तदेही देव आहे हे श्रुतीवाक्य आहे. ते विसरु नका.
या विस्मरणामुळे ब्रह्माचे शिर तुटून पडले.
या विस्मरणामुळे दक्षाचे शिर एडकाचे शिर झालेले जाणत नाही का?
न विसरता विचार करा.
भक्त आणि लिंगात भेद नाही आणि भक्त आणि जंगमात सुध्दा भेद नाही.
त्यांना वेगळे समजून बोलता येईल ?
पुढे गुरु आणि भक्तात सुध्दा भेद नाही.
कारण पादत्राणे, मैथून, आहार, निद्रा, संयोग, मज्जन, भोजन हे सर्व
गुरु-लिंग-जंगम यांच्यासह उपभोग करणाऱ्या सद्भक्ताला
मी वंदन करतो कारण
अर्थप्राणाभिमानं च गारौ लिंगे च जंगमे।
तल्लिंगजंगमप्राणं भक्तस्थलमुदाहृतम् ।।
म्हणून हे जाणून अर्थ प्राण अभिमान
त्या गुरु लिंग जंगमाला अर्पण करुन
गुरुलिंगजंगमाचा प्राण झालेल्या सद्भक्ताला
आणि त्या गुरु लिंग जंगमाला
एका ताटात एकच भोजन असते विनहा
वेगवेगळ्या ताटात वेगवेगळे भोजन कसे असणार?
असत नाही कारण त्या सद्भक्ताच्या देहरुपी घरात जंगम राहतो,
हे जाणून त्यांना वेगळे समजून बोलता येत नाही.
चेन्नय्याबरोबर जेवला कोणत्या शास्त्रानुसार ?
कण्णप्पाचा शेषप्रसाद जेवला कोणत्या शास्त्रानुसार ?
भक्तदेही देव आहे म्हणून कारण-
भक्त जिह्वाग्रतो लिंग लिंगजिह्वाग्रतो रुजिः
रुज्यग्रेतु प्रसादोऽस्तु प्रसादः परमं पदं।
हे पुराण वाक्य जाणून सद्भक्त-गुरु- लिंग-जंगम
हे चौघेही एका ताटात सहभोजन घेण्यामध्ये
कसालाही संदेह नाही, कसलेही सूतक नाही.
त्यात कोणतेही पाप नाही
कूडलसंगमदेवा.
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani