•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1382    Search  
 
ಸಯದಾನ ಸವೆಯಿತ್ತೆಂದು ಬೆದರಿದೆನಾದಡೆ ನಿಮ್ಮಾಣೆ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಮಥರಾಣೆ. ಪಡಿಪದಾರ್ಥಂಗಳು ಅವಸರಕ್ಕೆ ಒದಗದೆ ಇದ್ದಲ್ಲಿ ಮನವಳುಕಿ ಬೆದರಿದೆನಾದಡೆ ನಿಮ್ಮ ಭಕ್ತರಿಗೆ ಸಲ್ಲೆನು, ಒಡವೆ ಸವೆದಡೆ ಒಡಲನೆ ಸಲಿಸುವೆನು. ಕಡೆಮುಟ್ಟ ಪೂರೈಸದಿದ್ದೆನಾದಡೆ ಮಡಿವಾಳ ಮಾಚಿತಂದೆಯ ಪಾದಸಾಕ್ಷಿಯಾಗಿ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವರಿಗೆ ದೂರವಹೆನು.
Transliteration Sayadāna saveyittendu bedaridenādaḍe nim'māṇe, nim'ma pramatharāṇe. Paḍipadārthaṅgaḷu avasarakke odagade iddalli manavaḷuki bedaridenādaḍe nim'ma bhaktarige sallenu, oḍave savedaḍe oḍalane salisuvenu. Kaḍemuṭṭa pūraisadiddenādaḍe maḍivāḷa mācitandeya pādasākṣiyāgi kūḍalasaṅgamadēvarige dūravahenu.
Hindi Translation आहार पदार्थ कम होगया डरे तो आपकी कसम, आपके प्रमथों की कसम। आहार पदार्थ समय पर न मिले तो भय से डरे तो आपके भक्तों के योग्य नहीं होता। धन की कमी हो तो अपने को ही अर्पित कर लेता हूँ। अंततक नहीं निभाऊँ तो मडिवाळ माचितंदे की पादसा क्षि कुंडलसंगमदेव से दूर हो जाऊँगा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation आहार संपेल म्हणून घाबरलो तर तुमची शपथ, तुमच्या प्रमथांची शपथ. आहार पदार्थ वेळेवर वाढू शकलो नाही म्हणून घाबरलो तर मी तुमचा भक्त होणार नाही. धनसंपत्ती संपली तर तनू अर्पण करतो. तृप्त होईपर्यंत वाढले नाही तर मडिवाळमाचीदेवांच्या साक्षीने कूडलसंगमदेवापासून दूर जाईन. Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani