ಕಾಮಿಯಾಗಿ ನಿಃಕಾಮಿಯಾದಳು.
ಸೀಮೆಯಲ್ಲಿರ್ದು ನಿಸ್ಸೀಮೆಯಾದಳು.
ಭವಿಯ ಸಂಗವ ತೊರೆದು ಭವಬಾಧೆಯ ಹರಿದಳು.
ಬಸವಣ್ಣನೆ ಗತಿಯೆಂದು ಬರಲು,
ನಾನು ಮಡಿಯ ಹಾಸಿ ನಡೆಸಿದೆ.
ನಡೆವುದಕ್ಕೆ ಹಾಸಿದ ಮಡಿಯ ಸರ್ವಾಂಗಕ್ಕೆ ಹೊಯ್ದಳು.
ಆ ಮಡಿಯ ಬೆಳಗಿನೊಳಗೆ ನಿರ್ವಯಲಾದಳು.
ಕಲಿದೇವರದೇವಾ, ಮಹಾದೇವಿಯಕ್ಕಗಳ ನಿಲವ
ಬಸವಣ್ಣನಿಂದ ಕಂಡು ಬದುಕಿದೆನಯ್ಯಾ ಪ್ರಭುವೆ.
Transliteration Kāmiyāgi niḥkāmiyādaḷu.
Sīmeyallirdu nis'sīmeyādaḷu.
Bhaviya saṅgava toredu bhavabādheya haridaḷu.
Basavaṇṇane gatiyendu baralu,
nānu maḍiya hāsi naḍeside.
Naḍevudakke hāsida maḍiya sarvāṅgakke hoydaḷu.
Ā maḍiya beḷaginoḷage nirvayalādaḷu.
Kalidēvaradēvā, mahādēviyakkagaḷa nilava
basavaṇṇaninda kaṇḍu badukidenayyā prabhuve.