ಸತ್ತ ಹೆಣಕ್ಕೆ ಎಳವಿಗೆ ಬಂದವರ ಕಂಡೆ.
ದೃಷ್ಟಿ ತೆಗೆಯಿತ್ತು ಹೆಣ.
ದೃಷ್ಟಿ ತೆಗೆಯಲಾಗಿ, ಬಾಯಿಗಿಕ್ಕಿದ ಅಕ್ಕಿ ಒಕ್ಕವು,
ಮಂದಲಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಮಂದಲಿಗೆಯಾನಲಾರದೆ ಹಿಂಗಿ ಒಕ್ಕವು ನೆಲಕ್ಕೆ.
ನೆಲದೊಳಗೆ ಅಟ್ಟ ಹೆಣದ ಬಾಯಕ್ಕಿ, ಓಗರವಿಲ್ಲದೆ ಉಂಡು,
ಸಲೆ ಜೀರ್ಣಿಸಿದ ಮತ್ತೆ,
ಕಾಯದ ಜೀವದ ಹೊಲಿಗೆಯನರಿದವಂಗಲ್ಲದೆ ಲಿಂಗೈಕ್ಯವಿಲ್ಲ,
ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Transliteration (Vachana in Roman Script) Satta heṇakke eḷavige bandavara kaṇḍe.
Dr̥ṣṭi tegeyittu heṇa.
Dr̥ṣṭi tegeyalāgi, bāyigikkida akki okkavu,
mandaligeyalli mandaligeyānalārade hiṅgi okkavu nelakke.
Neladoḷage aṭṭa heṇada bāyakki, ōgaravillade uṇḍu,
sale jīrṇisida matte,
kāyada jīvada holigeyanaridavaṅgallade liṅgaikyavilla,
niḥkaḷaṅka mallikārjunā.
Read More