ಅಕಟಕಟಾ ! ಬೆಡಗು ಬಿನ್ನಾಣ ಒಂದೇ ನೋಡಾ.
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಎಂಬುದೆ ಯಂತ್ರ.
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಎಂಬುದೆ ತಂತ್ರ.
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ ಎಂಬುದೆ ಮಂತ್ರ.
ಪ್ರಣಮಪಂಚಾಕ್ಷರಿಯ ಮಂತ್ರವನುಚ್ಚರಿಸುವರೆಲ್ಲರೂ
ಅಪ್ರಮಾಣಿಕರು ನೋಡಾ,
ಅಪ್ರಣಮ ಪಂಚಾಕ್ಷರ ಮಂತ್ರವ ವಿಶ್ವಾಸದಿಂದವಗ್ರಹಿಸಿ
ಮಂತ್ರಾರ್ಥವ ತಿಳಿದು ಉಚ್ಚರಿಸಲರಿಯದ ಕಾರಣ,
ಮತ್ತೆ ಆಕಾರ ಉಕಾರ ಮಕಾರದ ಮೂಲವಂ ಭೇದಿಸಿ,
ಓಂಕಾರದ ನೆಲೆಯಂ ತಿಳಿದು,
ಆ ಓಂಕಾರದಲ್ಲಿ ಪಂಚವರ್ಣದ ಲಕ್ಷಣವನರಿದು,
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ,
ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ, ಓಂ ನಮಃ ಶಿವಾಯ
ಎಂದು ಸ್ಮರಿಸಬಲ್ಲಡೆ ಇದೆ ಜಪ,
ಇದೇ ತಪ, ಇದೇ ಸರ್ವಸಿದ್ಧಿಯಯ್ಯಾ
ಉರಿಲಿಂಗಪೆದ್ದಿಪ್ರಿಯ ವಿಶ್ವೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Akaṭakaṭā! Beḍagu binnāṇa ondē nōḍā.
Ōṁ namaḥ śivāya ōṁ namaḥ śivāya
ōṁ namaḥ śivāya embude yantra.
Ōṁ namaḥ śivāya ōṁ namaḥ śivāya
ōṁ namaḥ śivāya embude tantra.
Ōṁ namaḥ śivāya ōṁ namaḥ śivāya
ōṁ namaḥ śivāya embude mantra.
Praṇamapan̄cākṣariya mantravanuccarisuvarellarū
apramāṇikaru nōḍā,
apraṇama pan̄cākṣara mantrava viśvāsadindavagrahisiMantrārthava tiḷidu uccarisalariyada kāraṇa,
matte ākāra ukāra makārada mūlavaṁ bhēdisi,
ōṅkārada neleyaṁ tiḷidu,
ā ōṅkāradalli pan̄cavarṇada lakṣaṇavanaridu,
ōṁ namaḥ śivāya,
ōṁ namaḥ śivāya, ōṁ namaḥ śivāya
endu smarisaballaḍe ide japa,
idē tapa, idē sarvasid'dhiyayyā
uriliṅgapeddipriya viśvēśvarā.