ತುರಿಯಮೇಲೆ ಉಗುರನಿಕ್ಕಿದರೆ, ಹಿತವಾಗಿಹುದು;
ಒತ್ತಿ ತುರಿಸಿದಡೆ ಒಡಲೆಲ್ಲಾ ಉರಿದ ದೃಷ್ಟಾಂತರದಂತೆ,
ವಿಷಯ ತೋರಿದಡೆ ಯೋನಿ ಚಕ್ರವ ನಿಶ್ಚಯಿಸುವುದು
ಆ ವಿಷಯ ತೀರಿದ ಬಳಿಕ ಆ ಯೋನಿ
ಸ್ನಾನದ ಕುಳಿಯಿಂದ ಕಡೆಯಾಗಿಪ್ಪುದು ನೋಡಾ.
ಸತಿಯೆಂಬುವಳು ಸತ್ತ ಶವಕಿಂದ ಕಡೆಯಾಗಿಪ್ಪಳು ನೋಡಾ.
ಅಪ್ಪಬಾರದು ಅಪ್ಪಬಾರದು; ಅತಿ ಹೇಸಿಕೆ.
ಪಶುಪತಿ ನೀ ಮಾಡಿದ ವಿಷಯ ವಿಧಿ
ಈರೇಳು ಲೋಕವನಂಡೆಲೆವುತ್ತಿದೆ ನೋಡಾ.
ಈ ಸಂಸಾರ ಪ್ರಪಂಚ ದೇವದಾನವ ಮಾನವರು
ಪರಿಹರಿಸಲಾರದೆ
ಆಳುತ್ತ ಮುಳುಗತ್ತಲಿಪ್ಪರು ನೋಡಾ.
ಇದು ಕಾರಣ, ಸದಾಶಿವನನರಿದು ನೆನೆಯಲು
ಸಂಸಾರ ಪ್ರಪಂಚು ಕೆಡುವುದು ಕಾಣಾ,
ಮಹಾಲಿಂಗಗುರು ಶಿವಸಿದ್ಧೇಶ್ವರ ಪ್ರಭುವೇ.
Transliteration Turiyamēle uguranikkidare, hitavāgihudu;
otti turisidaḍe oḍalellā urida dr̥ṣṭāntaradante,
viṣaya tōridaḍe yōni cakrava niścayisuvudu
ā viṣaya tīrida baḷika ā yōni
snānada kuḷiyinda kaḍeyāgippudu nōḍā.
Satiyembuvaḷu satta śavakinda kaḍeyāgippaḷu nōḍā.
Appabāradu appabāradu; ati hēsike.
Paśupati nī māḍida viṣaya vidhi
Īrēḷu lōkavanaṇḍelevuttide nōḍā.
Ī sansāra prapan̄ca dēvadānava mānavaru
pariharisalārade
āḷutta muḷugattalipparu nōḍā.
Idu kāraṇa, sadāśivananaridu neneyalu
sansāra prapan̄cu keḍuvudu kāṇā,
mahāliṅgaguru śivasid'dhēśvara prabhuvē.