•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 104    Search  
 
ಕಾಯವೆಂಬ ಭೂಮಿಯ ಮೇಲೆ ಆರಂಭವ ಮಾಡುವ ಪರಿ ಎಂತೆಂದಡೆ: ಶಿವನಾಮವೆಂಬ ಕೊಡಲಿಗೆ ನಿತ್ಯವೆಂಬ ಕಾವು, ಕುಟಿಲ ಕುಹಕ ಕ್ಷುದ್ರ ಅಟಮಟವೆಂಬ ಗಿಡವನೆ ಕಡದುಡಿಯನೊಟ್ಟಿ, ಸುಜ್ಞಾನವೆಂಬ ಕಿಡಿಯನೆ ಹಾಕಿ ಸುಟ್ಟು, ಒಂಬತ್ತು ಕಟ್ಟೆಯ ಕಟ್ಟಿ, ನಿಷ್ಠೆಯ ಘಟ್ಟಿಯೆಂಬ ನೇಗಿಲಿಂಗೆ ದೃಢವೆಂಬ ಮುಂಜನ, ಏಕೋಭಾವವೆಂಬ ಈಚಿಂಗೆ ಮೂಹುರಿಯ ಭಾವತ್ರಯದ ಭಾರಣೆಯ ಹಾಸಂ ಹಾಸಿ, ಜೀವಪ್ರಾಣವೆಂಬ ಎತ್ತಂ ಕಟ್ಟಿ, ಮರಹು ತೆರಹೆಂಬ ಕಸಕಾರಿಕೆಯಂ ಹಾಯಿದು, ಹಸಿವು ತೃಷೆಯೆಂಬ ನೇರದ ಕಿಚ್ಚಂ ಕೆಡಿಸಿ, ಪರಿಣಾಮವೆಂಬ ಮಳೆ ಹೊಯ್ಯಲು, ವಿಚಾರವೆಂಬ ಸಸಿ ಹುಟ್ಟಲು, ಅನಾಚಾರವೆಂಬ ಹಕ್ಕಿ ಬಂದು, ಹಕ್ಕಲ ಮಾಡದ ಹಾಂಗೆ ಹರಹರಾಯೆಂಬ ಕವಣೆಯನೆ ಕೊಂಡು, ಎಚ್ಚಿಡುತಿರ್ದೆ ಕಾಣಾ, ಚೆನ್ನಬಂಕೇಶ್ವರಾ. ಈ ಪರಿಯ ಬೆಳಸು, ನಿಮ್ಮ ಶರಣ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣಂಗೆ ಸಾಧ್ಯ. ಉಳಿದವರಿಗೆ ಸಾಧ್ಯ ಅಸಾಧ್ಯವೆಂಬುದ ನೀವೆ ಬಲ್ಲಿರಿ.
Transliteration Kāyavemba bhūmiya mēle ārambhava māḍuva pari entendaḍe: Śivanāmavemba koḍalige nityavemba kāvu, kuṭila kuhaka kṣudra aṭamaṭavemba giḍavane kaḍaduḍiyanoṭṭi, sujñānavemba kiḍiyane hāki suṭṭu, ombattu kaṭṭeya kaṭṭi, niṣṭheya ghaṭṭiyemba nēgiliṅge dr̥ḍhavemba mun̄jana, ēkōbhāvavemba īciṅge mūhuriya bhāvatrayada bhāraṇeya hāsaṁ hāsi, Jīvaprāṇavemba ettaṁ kaṭṭi, marahu terahemba kasakārikeyaṁ hāyidu, hasivu tr̥ṣeyemba nērada kiccaṁ keḍisi, pariṇāmavemba maḷe hoyyalu, vicāravemba sasi huṭṭalu, anācāravemba hakki bandu, hakkala māḍada hāṅge haraharāyemba kavaṇeyane koṇḍu, ecciḍutirde kāṇā, cennabaṅkēśvarā. Ī pariya beḷasu, nim'ma śaraṇa cennabasavaṇṇaṅge sādhya. Uḷidavarige sādhya asādhyavembuda nīve balliri.