•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1144    Search  
 
ಕಾಯಾ[ರ್ಪಿತವೆಂಬೆನೆ] ಅಳಿವಿನೊಳಗಾಯಿತ್ತು, [ಜೀವಾರ್ಪಿತ]ವೆಂಬೆನೆ ಭ್ರಮೆಯೊಳಗಾಯಿತ್ತು, ಜಿಹ್ವಾರ್ಪಿತವೆಂಬೆನೆ ಹುಸಿಯೊಳಗಾಯಿತ್ತು, ......ರ್ಪಿತವೆಂಬೆನೆ ..... ಕೊಳಗಾಯಿತ್ತು, ಇಂತಿವ ಕಳೆದು ಅರ್ಪಿಸಬೇಕು. ಅರ್ಪಿಸಿದಲ್ಲದೆ ಪ್ರಸಾದವಾಗದು. ....ವ ಶರೀರಕ್ಕೆ ಅದೆ ವರ್ಮವು ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗನ ಪ್ರಸಾದಿಯೇ ಬಲ್ಲ.
Transliteration Kāyā[rpitavembene] aḷivinoḷagāyittu, [jīvārpita]vembene bhrameyoḷagāyittu, jihvārpitavembene husiyoḷagāyittu, ......Rpitavembene..... Koḷagāyittu, intiva kaḷedu arpisabēku. Arpisidallade prasādavāgadu. ....Va śarīrakke ade varmavu kūḍalacennasaṅgana prasādiyē balla.
English Translation Why try to correct The crooked ways of others? First, correct yourself— Your own deceitful thoughts and actions. Our Lord Kūḍala Saṅgama is not pleased With those who shed crocodile tears For their neighbor’s grief! Translated by: Dr Shivamurthy Shivacharya Mahaswamiji, Taralabalu Math, Sirigere
Show more...
English Translation 2 Why should you try to mend The failings of the world? Assuage your bodies first, Each one of you! Assuage your minds, each one! Lord Kūḍala Saṅgama Does not approve Those who bemoan The neighbour's grief. Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Show more...