•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1164    Search  
 
- ರಕ್ಷಕ
ಕೊಡುವಾತ ಸಂಗ, ಕೊಂಬಾತ ಸಂಗ ಕಾಣಿರೆಲವೊ. ನರಮಾನವರು ಕೊಡುವರೆಂಬವರ ಬಾಯಲಿ ಬಾಲಹುಳುಗಳು ಸುರಿಯವೆ ? ಮೂರು ಲೋಕಕ್ಕೆ ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗಯ್ಯ ಕೊಡುವ ಕಾಣಿರೆಲವೊ.
Transliteration Koḍuvāta saṅga, kombāta saṅga kāṇirelavo. Naramānavaru koḍuvarembavara bāyali bālahuḷugaḷu suriyave? Mūru lōkakke nam'ma kūḍalasaṅgayya koḍuva kāṇirelavo.
Hindi Translation देनेवाला संग, लेनेवाला संग देखो, नर मानव देते कहें तो मुँह में बालक्रिमि न गिरेंगे ? तीन लोक में हमारा कूडलसंगय्या देनेवाला है देखो । Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation देणारा संगमनाथ, घेणारा संगमनाथ पहा हो. मानवदाता असे म्हणणाऱ्यांच्या तोंडात किडे का पडणार नाही? तिन्ही लोकांना देणारा दाता आमचा कूडलसंगम पहा ! Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani