•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 158    Search  
 
ನೆಟ್ಟನೆ ಲಿಂಗವ ಕಟ್ಟಿದ ಶಿವಭಕ್ತ ಶಿವಶಿವ! ಃಇಟ್ಟು ಮುಟ್ಟಿಯನ್ನಿಟ್ಟ ವಿಪ್ರನ ಬಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಕಂಡು ಜೋಹಾರಂಗೆಯ್ದಟೆ ಕಟ್ಟಿದ ಕೆರೆಯನೊಡೆದಂತಾಯಿತ್ತನವ ಭಕ್ತಿ, ಅದೆಂತೆಂದೊಡೆ: ಬ್ರಹ್ಮಬೀಜ ರ್ತಣಂ ನಾಸ್ತಿ, ಕೇಶವೋ ಅಧಿದೇವತಾ.. ಗುರುಭ್ರಷ್ಟಾಚಾಂಡಾಲೋಪಿ ಜಾಯತೆ. ಬ್ರಾಹ್ಮಂ ದರಶನೆಶ್ಚೈವಾ/ ಪಾಪಪಂಜಮೇವಚ// ಬ್ರಾಹ್ಮಣಂ ವಂದನಶ್ಐವಾ ಕೋಟಿ ಜನ್ಮೇನಾ ಸೂಕರಾ ಎಂಬುದಾಗಿ ಮಾತಂಗಿಯ ಮಗ ಹೊಲೆಯ ರೇಣುಕಾದೇವಿಯ ಮಗ ವಿಪ್ರ, ಿವರಿಬ್ಬರು ಜಮದಗ್ನಿಗೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಕಾರಣ ಿವರಿಬ್ಬರಿಗೂ ಸಾಕ್ಷಿಗಳು ಭಾರದ್ವಾಜ ವಿಶ್ವಾಮಿತ್ರ ಅಗಸ್ತ್ಯ ನಾರದ ಕೌಂಡಲ್ಯ. ೀ ಐವರ ಸಾಕ್ಷಿಯಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮೋಳಗೆ ನೀವು ಸಂವಾದ ಬೇಡಾ' ಎಂದು ವಿಭಾಗಮಂ ಹಂಚಿಕೋಟ್ಟ ವಿವರಮಂ ಕೇಳರಣ್ಣಾ ಊರಹೊರಗಣ ಗ್ರಹಂ ಹೊಲೆಯರಿಗೆ ಕೊಟ್ಟರು; ಸತ್ತ ಕರುವ ಹೊತ್ತು ಹೊಕರ ಹೊಲೆಯರ ಮಾಡಿದರು ಜೀವದ ಹಸುವ ಗೋದಾನ ಮುಖದಲ್ಲಿ ತೆಕ್ಕೋಂಬವರ ವಿಪ್ರರ ಮಾಡಿದರು. ಇನ್ನ ುಕಂಡಲ್ಲಿ ತೋಲಗುವಂತೆ; ಸಂಬೋಳಿ'ಯೆಂದು ನಾಮಾಂಕಿತಮಂ ಕೊಟ್ಟ ುತೊರೆ ಪತ್ರಮಂ ಬರೆದವರಾಗಿ ಇದನರಿಯದಿಱಡೆ ಇನ ್ನುಕೇಳಿರಣ್ಣಾ: ನಳಚಕ್ರವರ್ತಿ ಪಿಂಡ ಪಿರ್ರು ಕಾಯ ಱನ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಹೊನ್ನ ಗೋವತಂದು ಭಿನ್ನಾಣದಲ ್ಲಿಕೊಡಿ ದಾ ನವಕೊಟ್ಟಲ್ಲಿ ಪೂವಱಸಂದಾನ ಸಂಬಂಧದಿಂ ನ್ಯಾಯವನಾಡ ಿಇತ್ ತ ಿವುಹಂಚಿಕೊಂಡ ವಿವರಂ ಕೇಳಿರಣ್ಣಾ ಕೋಂಬು ಕೊಳಗವ ತೆಗೆದು ಏಳ್ನೂರುಏಪ್ಪತ್ತು ತೂಕ ಚಿನ್ನಮಂ ಹಂಚಿಕೋಂಡವರಾಗಿ, ಹೊನ್ನ ಗೋವಾ ನಲ ಿದುತಂಬ ಕುನ್ನಿಗಳ ಕಂಡು ಕೇಳಿಯು ಅರಿದು ಮರೆದು ಉತ್ತಮ ಕುಲಜರು ದ್ವಿಜರೆಂದು ಉಪದೇಶಮಂ ಕೋಂಡು ನಮಸ್ಕರಿಸುವ ಻್ಜ್ಞಾನಿ ಹೊಲೆಯರನೇಂಬೆನಯ್ಯ ಉರಿಲಿಂಗಪೆದ್ದ್ದಿಪ್ರಿಯವಿಶವೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Neṭṭane liṅgava kaṭṭida śivabhakta śivaśiva! Ḥiṭṭu muṭṭiyanniṭṭa viprana baṭṭeyalli kaṇḍu jōhāraṅgeydaṭe kaṭṭida kereyanoḍedantāyittanava bhakti, adentendoḍe: Brahmabīja rtaṇaṁ nāsti, kēśavō adhidēvatā.. Gurubhraṣṭācāṇḍālōpi jāyate. Brāhmaṁ daraśaneścaivā/ pāpapan̄jamēvaca// brāhmaṇaṁ vandanaśaivā kōṭi janmēnā sūkarā embudāgi mātaṅgiya maga holeya rēṇukādēviya maga vipra, ̔ivaribbaru jamadagnige huṭṭida kāraṇa ̔ivaribbarigū sākṣigaḷu Bhāradvāja viśvāmitra agastya nārada kauṇḍalya. ̔Ī aivara sākṣiyalli nim'mōḷage nīvu sanvāda bēḍā' endu vibhāgamaṁ han̄cikōṭṭa vivaramaṁ kēḷaraṇṇā ūrahoragaṇa grahaṁ holeyarige koṭṭaru; satta karuva hottu hokara holeyara māḍidaru jīvada hasuva gōdāna mukhadalli tekkōmbavara viprara māḍidaru. Inna ̔ukaṇḍalli tōlaguvante; sambōḷi'yendu nāmāṅkitamaṁ koṭṭa ̔utore patramaṁ baredavarāgi idanariyadiṟaḍe ina nukēḷiraṇṇā: Naḷacakravarti piṇḍa pirru kāya ṟana māḍuvalli honna gōvatandu bhinnāṇadala likoḍi dā navakoṭṭalli Pūvaṟasandāna sambandhadiṁ n'yāyavanāḍa ̔i'it ta ̔ivuhan̄cikoṇḍa vivaraṁ kēḷiraṇṇā kōmbu koḷagava tegedu ēḷnūru'ēppattu tūka cinnamaṁ han̄cikōṇḍavarāgi, honna gōvā nala ̔idutamba kunnigaḷa kaṇḍu kēḷiyu aridu maredu uttama kulajaru dvijarendu upadēśamaṁ kōṇḍu namaskarisuva ಻jñāni holeyaranēmbenayya uriliṅgapedddipriyaviśavēśvarā.