•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 290    Search  
 
ಶಿವಂ ಪರಾತ್ಪರಂ ಸೂಕ್ಷ್ಮಂ ನಿತ್ಯಂ ಸರ್ವಗತಾವ್ಯಯಮ್| ಅನಿಂದಿತಮನೌಪಮ್ಯಮಪ್ರಮೇಯಮನಾಮಯಮ್|| ಎಂದು ವೇದಾಗಮಗಳು ಹೇಳಿದ ಹಾಗೆ ಶಿವಶಿವಾ ಹರಹರಾ ಎಂದೆನ್ನದೆ ಭೃಗು ಶಾಪದಿಂದ ಭವಕ್ಕೆ ಬಂದು ಸತ್ತು ಕೆಟ್ಟು ಹೋದ. ದಶರಥರಾಯನು ನಾಚಿಕೆಯಿಲ್ಲದೆ ರಾಮ ರಾಮ ಎಂದು ನೆನೆದರೂ, ಆ ರಾಮ, ರಾವಣನ ಕೊಂದ ಬ್ರಹ್ಮಹತ್ಯಾದೋಷಕ್ಕೆ ಅನೇಕ ಶಿವಲಿಂಗಗಳ ಪ್ರತಿಷ್ಠೆಯ ಮಾಡಿ ಪೂಜಿಸಿದ. ಹರಿಯು ಆ ಮಹಾಲಿಂಗವ ನೆನೆವುದಕ್ಕೆ ನಾಲಗೆ ಮೂಗ ನಂಜುತ್ತ ಇಹನು. ಕೃಷ್ಣನ ಅಂಗಾಲಕಣ್ಣ ಬೇಡನೆಚ್ಚು ಕೊಂದನೆಂದರೆ, ನಾಚದೆ ಪರಿಣಮಿಸುತ್ತಿಹರು. ನಾರಸಿಂಹನವತಾರವ ಶರಭರುದ್ರ ತೀರ್ಚಿಸಿದನೆಂದರೆ ಉರಿದೇಳುತ್ತಿಹರು. ಹರಿ ಗೋವಳರೊಡನುಂಡಯೆಂದರೆ ಪರಿಣಮಿಸಿ ಸಂತೋಷವಹರು. ಆ ಹರಿ ರಾಮೇಶ್ವರದೇವರ ಪ್ರಸಾದವ ಕೊಂಡನೆಂದರೆ ಅವಮಾನಿಸುತ್ತಿಹರು. ಸತ್ತು ಕೆಟ್ಟು ಹುಟ್ಟಿದ ಅಜ್ಞಾನಿ ವಸುದೇವನ ಮಗ ಹರಿಯೆಂದರೆ ನಲಿದುಬ್ಬುವರು. ಆ ಹರಿ ಮಹಾದೇವನ ಮಗನೆಂದರೆ ಸಿಡಿಮಿಡಿಗೊಂಬರು. ಹಲವು ಗಂಡರ ನೆರೆದ ಕುಂತಿಯ ಕಾಲಿಗೆ ಹರಿ ಎರಗಿದನೆಂದರೆ ನಲಿದುಬ್ಬಿ ಕೊಂಡಾಡುವರು. ಆ ಹರಿ ಕಾಮಿತಫಲದಾಯ[ಕ]ನಾದ ಶಿವನ ಶ್ರೀಪಾದಕ್ಕೆ ನಯನಕಮಲಮನರ್ಪಿಸಿ ಚಕ್ರಮಂ ಪಿಡಿದನೆಂದರೆ ಚಿಂತಿಸಿ [ಕರ]ಕರಸುತ್ತಿಹರು. ದ್ವಾರವತಿ ನೀರಿಲಿ ನೆರೆದಾಗ, ಕೃಷ್ಣನ ಹದಿನಾರುಸಾವಿರ ಸ್ತ್ರೀಯರಂ ಹೊಲೆಬೇಡರು ಸೆರೆಯನೊಯ್ದುದಕ್ಕಾಗಿ ಹೀನಜಾತಿಯ ಬಸುರಲ್ಲಿ ಉತ್ತಮಸ್ತ್ರೀಯರು ಹುಟ್ಟುವರೆಂದು ನಲಿದಾಡುವರು. ಮಹಾಲಕ್ಷ್ಮಿ ಸರ್ವರೊಡೆಯ ಶಿವನ ದಾಸಿಯೆಂದರೆ ಅಲಗು ತಾಕಿದಂತೆ ನೋವುತಿಹರು. ಶಿವಲಿಂಗವ ತಪಧ್ಯಾನದಿಂದರ್ಚಿಸಿ ಪೂಜಿಸಿ ಪಡೆದರು ಏಕಾದಶರುದ್ರರಾದಿಯಾದ ರುದ್ರಗಣಂಗಳು. ಬ್ರಹ್ಮವಿಷ್ಣುರುಗಳು ಇಂದ್ರಾದಿ ದಿಕ್ಪಾಲರು ರವಿಚಂದ್ರಾದಿಗಳು ಶಿವನ ಪೂಜಿಸಿ ಕಾಮಿತಫಲಪದವಿಯ ಪಡೆದರಯ್ಯ, ಉರಿಲಿಂಗಪೆದ್ದಿಪ್ರಿಯ ವಿಶ್ವೇಶ್ವರಾ.
Transliteration Śivaṁ parātparaṁ sūkṣmaṁ nityaṁ sarvagatāvyayam| aninditamanaupamyamapramēyamanāmayam|| endu vēdāgamagaḷu hēḷida hāge śivaśivā haraharā endennade bhr̥gu śāpadinda bhavakke bandu sattu keṭṭu hōda. Daśaratharāyanu nācikeyillade rāma rāma endu nenedarū, ā rāma, rāvaṇana konda brahmahatyādōṣakke anēka śivaliṅgagaḷa pratiṣṭheya māḍi pūjisida. Hariyu ā mahāliṅgava nenevudakke nālage mūga nan̄jutta ihanu. Kr̥ṣṇana aṅgālakaṇṇa bēḍaneccu kondanendare, nācade pariṇamisuttiharu. Nārasinhanavatārava śarabharudra tīrcisidanendare uridēḷuttiharu. Hari gōvaḷaroḍanuṇḍayendare pariṇamisi santōṣavaharu. Ā hari rāmēśvaradēvara prasādava koṇḍanendare avamānisuttiharu. Sattu keṭṭu huṭṭida ajñāni vasudēvana maga hariyendare nalidubbuvaru. Ā hari mahādēvana maganendare siḍimiḍigombaru. Halavu gaṇḍara nereda kuntiya kālige hari eragidanendare nalidubbi koṇḍāḍuvaru. Ā hari kāmitaphaladāya[ka]nāda śivana śrīpādakke nayanakamalamanarpisi cakramaṁ piḍidanendare cintisi [kara]karasuttiharu. Dvāravati nīrili neredāga, kr̥ṣṇana hadinārusāvira strīyaraṁ holebēḍaru sereyanoydudakkāgi hīnajātiya basuralli uttamastrīyaru huṭṭuvarendu nalidāḍuvaru. Mahālakṣmi sarvaroḍeya śivana dāsiyendare alagu tākidante nōvutiharu. Śivaliṅgava tapadhyānadindarcisi pūjisi paḍedaru ēkādaśarudrarādiyāda rudragaṇaṅgaḷu. Brahmaviṣṇurugaḷu indrādi dikpālaru ravicandrādigaḷu śivana pūjisi kāmitaphalapadaviya paḍedarayya, uriliṅgapeddipriya viśvēśvarā.