ಪಕ್ಕ ಮುರಿದ ಕೋಳಿಯಂತೆ ಬೆಕ್ಕಿನ ಬಾಧೆಗೆ ಸಿಕ್ಕಬೇಡವೆಂದು,
ಗುರುಲಿಂಗಜಂಗಮದ ಪಾದತೀರ್ಥಪ್ರಸಾದದ ದಿಕ್ಕ ತೋರೆ,
ದೀಕ್ಷೆಯ ಕೊಟ್ಟ, ಮಾರ್ಗವ ಮೀರಿ,
ಮರಳಿ ಮಕ್ಕಳು ಮಾತಾಪಿತರು ಬಂಧುಗಳು ಭವಿಗಳಾಗಿರಲು,
ಅವರ ಮುಖವ ಬಿಡಲಾರದೆ ಕೂಳಿನಾಸೆ ಮಾಡಿ ಹೋದೆನೆಂದಡೆ,
ಕೋಳಿ ತಾನು ಬೆಕ್ಕು ನಾಯಿ[ಯಿದ್ದ]ಗೃಹಕೆ
ಗುಟುಕ ಕೊಳಹೋದ ತೆರನಾಯಿತ್ತು, ಕಲಿದೇವರದೇವಯ್ಯ.
Transliteration Pakka murida kōḷiyante bekkina bādhege sikkabēḍavendu,
guruliṅgajaṅgamada pādatīrthaprasādada dikka tōre,
dīkṣeya koṭṭa, mārgava mīri,
maraḷi makkaḷu mātāpitaru bandhugaḷu bhavigaḷāgiralu,
avara mukhava biḍalārade kūḷināse māḍi hōdenendaḍe,
kōḷi tānu bekku nāyi[yidda]gr̥hake
guṭuka koḷahōda teranāyittu, kalidēvaradēvayya.