•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 724    Search  
 
ಸಕಲ ರೂಪೆಂದು, ನಿಃಕಲ ನಿರವಯವೆಂದು ಲಕ್ಷಿಸಿ ನುಡಿವಾಗ, ಸಕಲವನರಿವುದು ನಿಃಕಲವೋ, ಸಕಲವೋ? ಸಕಲವೆ ರೂಪಿಗೊಳಗಾದ ವಸ್ತು, ನಿಃಕಲವೆ ಒಡಲುಗೊಂಡ ವಸ್ತು. ಅದು ಸೂತ್ರದ ನೂಲಿನಂತೆ ಕಡೆಗಾಣಿಸಿ ನಿಂದಲ್ಲಿ, ಬೊಂಬೆಗೆ ಹಾಹೆ ಉಂಟೆ ? ಅಂಗಕ್ಕ ಕರ್ಮವಿಲ್ಲ, ಆತ್ಮಂಗಲ್ಲದೆ. ಈ ದ್ವಂದ್ವದ ಸುಸಂಗದಲ್ಲಿ ನಿಂದು ನೋಡಲಾಗಿ, ಅಂಗ ನಿರಂಗವೆಂಬುದು ಅಲ್ಲಿಯೆ ಅಡಗಿತ್ತು. ಅದೇ ಐಕ್ಯಾನುಭಾವ, ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Transliteration Sakala rūpendu, niḥkala niravayavendu lakṣisi nuḍivāga, sakalavanarivudu niḥkalavō, sakalavō? Sakalave rūpigoḷagāda vastu, niḥkalave oḍalugoṇḍa vastu. Adu sūtrada nūlinante kaḍegāṇisi nindalli, bombege hāhe uṇṭe? Aṅgakka karmavilla, ātmaṅgallade. Ī dvandvada susaṅgadalli nindu nōḍalāgi, aṅga niraṅgavembudu alliye aḍagittu. Adē aikyānubhāva, niḥkaḷaṅka mallikārjunā.