•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 777    Search  
 
ಹಸಿದ ಹಕ್ಕಿ ಹಣ್ಣಿಂಗೆ ಹೋದಡೆ, ಹಣ್ಣು ಹಕ್ಕಿಯ ನುಂಗಿತ್ತು. ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಹಕ್ಕಿಯೊಳಡಗಿತ್ತು. ಹಣ್ಣು ಹಾರಿತ್ತು, ಹಕ್ಕಿ ಕೊಂಬಿನ ಮೇಲಿದ್ದಿತ್ತು. ಆ ಮರನ ಹತ್ತಲಾಗಿ, ಮರದ ಕವಲು ಹಿಸಿಯಿತ್ತು. ಹಕ್ಕಿಯಿದ್ದ ಕೊಂಬು ಹಿಡಿಯಲಾಗಿ, ಕೊಂಬು ಮುರಿಯಿತ್ತು. ಹಕ್ಕಿ ಆಕಾಶದಲಡಗಿತ್ತು. ಅಡಗಿದ ಹಕ್ಕಿಯ ತಾನುಡುಗಿಯಲ್ಲದೆ ಕಾಣಬಾರದು. ತಾನುಡುಗುವುದಕ್ಕೆ ಮುನ್ನವೆ, ಮಡದಿಯರ ನಡುವೆ ಸಿಕ್ಕಿತ್ತಯ್ಯಾ, ಆ ಮುಡುಬು. [ಆ] ಮುಡುಬನ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಸಡಗರಿಸುತ್ತಿರ್ಪವರಾರೆಂದರಿದು ನೋಡಾ. ನರಶರೀರವ ಹೊತ್ತ ಬರುವಾಯ ಭುಂಜಕರಿಗೆ ಕರಿಗೊಂಡವನ ಸುದ್ದಿಯೇಕೊ? ಮೆಟ್ಟಿದ ಮರ[ವ]ನು, ಬಿಟ್ಟಿರ್ದ ಪಕ್ಷಿ[ಯನು] ತೊಟ್ಟಿನೊಳಗಣ ಹ[ಣ್ಣ]ನು, ತಿರುಗುವ ರಟ್ಟೆ ನುಂಗಿದುದ ಕಂಡೆ, ನಿಃಕಳಂಕ ಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Transliteration (Vachana in Roman Script) Hasida hakki haṇṇiṅge hōdaḍe, haṇṇu hakkiya nuṅgittu. Haṇṇina rasa hakkiyoḷaḍagittu. Haṇṇu hārittu, hakki kombina mēliddittu. Ā marana hattalāgi, marada kavalu hisiyittu. Hakkiyidda kombu hiḍiyalāgi, kombu muriyittu. Hakki ākāśadalaḍagittu. Aḍagida hakkiya tānuḍugiyallade kāṇabāradu. Tānuḍuguvudakke munnave, maḍadiyara naḍuve sikkittayyā, ā muḍubu. [Ā] muḍubana bāyalli saḍagarisuttirpavarārendaridu nōḍā. Naraśarīrava hotta baruvāya bhun̄jakarige karigoṇḍavana suddiyēko? Meṭṭida mara[va]nu, biṭṭirda pakṣi[yanu] toṭṭinoḷagaṇa ha[ṇṇa]nu, tiruguva raṭṭe nuṅgiduda kaṇḍe, niḥkaḷaṅka mallikārjunā. Read More