ಅಯ್ಯಾ, ನಿನ್ನ ಮುಟ್ಟಿ ಮುಟ್ಟದೆನ್ನ ಮನ ನೋಡಾ.
ಬಿಚ್ಚಿ ಬೀಸರವಾಯಿತ್ತೆನ್ನ ಮನ.
ಹೊಳಲ ಸುಂಕಿಗನಂತೆ ಹೊದಕುಳಿಗೊಂಡಿತ್ತೆನ್ನ ಮನ.
ಎರಡೆಂಬುದ ಮರೆದು ಬರಡಾಗದೆನ್ನ ಮನ.
ನೀನು ಆನಪ್ಪ ಪರಿಯೆಂತು ಹೇಳಾ,
ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ?
Hindi Translation अय्या, तुझे छूकर मुझे मेरा मन न छूता देखो ।
यह देख व्यर्थ हुआ मेरा मन ।
शहर के चुंगी जैसे दुःखित हुआ मेरा मन ।
द्विस्वभाव भूल बाँझ न बनेगा मेरा मन ।
तू मैं होने की रीति क्या कहो, चेन्नमल्लिकार्जुना ।
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation ஐயனே, உன்னை அடைய விழையும் என்மனத்தைக் காணாய்,
அஞ்சிப்பின் அடைந்தது என்மனம்,
ஊரிலே அலைந்து சுங்கம் கொள்வோனைப் போல
துயரமுற்றது என்மனம்,
இரண்டு என்பதை மறந்து உலராது என்மனம்
நீ நானாகும் வழியைக் கூறாய்
சன்னமல்லிகார்ச்சுனனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Transliteration Ayyā, ninna muṭṭi muṭṭadenna mana nōḍā.
Bicci bīsaravāyittenna mana.
Hoḷala suṅkiganante hodakuḷigoṇḍittenna mana.
Eraḍembuda maredu baraḍāgadenna mana.
Nīnu ānappa pariyentu hēḷā,
cennamallikārjunā?