ಜ್ಞಾನಜ್ಯೋತಿಯ ಉದಯ,
ಭಾನು ಕೋಟಿಸೂರ್ಯರ ಬೆಳಗು ನೋಡಾ.
ತನುತ್ರಯ, ಜೀವತ್ರಯ, ಅವಸ್ಥಾತ್ರಯಾದಿಯಾದ
ಎಲ್ಲ ತೋರಿಕೆಯನೊಳಗೊಂಡು
ಜ್ಯೋತಿ ಕರ್ಪುರವ[ನು] ನೆರೆದಂತಿದೆ ನೋಡಾ.
ಷಡಾಧಾರಂಗಳಲ್ಲಿ ತೊಳಗಿ ಬೆಳಗಿ
ಬ್ರಹ್ಮರಂಧ್ರದಲ್ಲಿ ವಿಶ್ರಾಂತಿಯನೆಯ್ದಿದ
ಅಖಂಡ ಜ್ಞಾನಜ್ಯೋತಿ ನೋಡಾ.
ಆ ಮಹಾಪ್ರಕಾಶದ ಬೆಳಗಿನೊಳಗೆ ಮಹವ ಕಂಡು
ಮಹಕೆ ಮಹ, ಪರಕೆ ಪರವಾಗಿ,
ಎನ್ನಿಂದನ್ಯವಾಗಿ ಮತ್ತೊಂದು ಪರವಿಲ್ಲದೆ,
ನಾನೇ ಪರವಸ್ತುವಾಗಿರ್ದೆನು ಕಾಣಾ,
ಮಹಾಲಿಂಗಗುರು ಶಿವಸಿದ್ಧೇಶ್ವರ ಪ್ರಭುವೇ.
Transliteration Jñānajyōtiya udaya,
bhānu kōṭisūryara beḷagu nōḍā.
Tanutraya, jīvatraya, avasthātrayādiyāda
ella tōrikeyanoḷagoṇḍu
jyōti karpurava[nu] neredantide nōḍā.
Ṣaḍādhāraṅgaḷalli toḷagi beḷagi
brahmarandhradalli viśrāntiyaneydida
akhaṇḍa jñānajyōti nōḍā.
Ā mahāprakāśada beḷaginoḷage mahava kaṇḍu
mahake maha, parake paravāgi,
ennindan'yavāgi mattondu paravillade,
nānē paravastuvāgirdenu kāṇā,
mahāliṅgaguru śivasid'dhēśvara prabhuvē.