ಹಾವು ಹದ್ದು ಕಾಗೆ ಗೂಗೆ ಅನಂತಕಾಲ ಬದುಕವೆ?
ಬೇಡವೋ ಮಾನವಾ, ಲೇಸೆನಿಸಿಕೊಂಡು ಬದುಕು,
ಓ ಮಾನವಾ ಶಿವಭಕ್ತನಾಗಿ.
ಅದೆಂತೆಂದಡೆ;
'ಜೀವಿತಂ ಶಿವಭಕ್ತಾನಾಂ ವರಂ ಪಂಚದಿನಾನಿ ಚ
ನಾಜಕಲ್ಪಸಹಸ್ರಾಣಿ ಭಕ್ತಿಹೀನಸ್ಯ ಶಾಂಕರಿ' ಎಂದುದಾಗಿ,
ನಮ್ಮ ಕೂಡಲಸಂಗಮದೇವರ ಭಕ್ತಿವಿಡಿದು,
ಐದು ದಿವಸವಾದಡೂ ಬದುಕಿದಡೆ ಸಾಲದೆ?
Transliteration Hāvu haddu kāge gūge anantakāla badukave?
Bēḍavō mānavā, lēsenisikoṇḍu baduku,
ō mānavā śivabhaktanāgi.
Adentendaḍe;
'jīvitaṁ śivabhaktānāṁ varaṁ pan̄cadināni ca
nājakalpasahasrāṇi bhaktihīnasya śāṅkari' endudāgi,
nam'ma kūḍalasaṅgamadēvara bhaktiviḍidu,
aidu divasavādaḍū badukidaḍe sālade?
Hindi Translation साँप, गीध, कौआ, उल्लू अनंतकाल तक जीयेंगे ?
नहीं मानव, उत्तम कहलवाकर जियो,
हे मानव शिवभक्त होकर
वह कैसे कहें तो-
जीवितं शिवभक्तानां वरं पंचदिनानि च।
नाजकल्प सहस्राणि भक्तिहीनस्य शांकरि ॥
जैसे हमारे कूडलसंगमदेव की भक्ति अपनाकर
पाँच दिन जिये तो पर्याप्त नहीं है क्या?
Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Marathi Translation
साप, घार, कावळा, घुबड दीर्घ काळ जगतात?
नको रे मानवा, जीवन सार्थकी करुन जग. शिवभक्त होऊन
जीवितं शिवभक्तानां वरं पंचदिनानिच।
अजकल्पसहस्त्रंतु भक्तिहीनं न शांकरी।
म्हणून आमच्या कूडलसंगमदेवाची भक्ती करीत
पाच दिवस जगला तरी पुरेसे नाही का ?
Translated by Shalini Sreeshaila Doddamani