ಗಂಡಭೇರುಂಡನ ಪಕ್ಷಿಯಂತೆ
ಆವ ಬಾಯಲ್ಲಿ ಆಹಾರವ ಕೊಂಡಡೂ
ಘಟವೊಂದರಲ್ಲಿ ಆತ್ಮಸುಖವನೆಯ್ದುವಂತೆ,
ಪಿಂಡದಿಂದ ಜ್ಞಾನವನರಿದಡೂ,
ಜ್ಞಾನದಿಂದ ಪಿಂಡ ಇಪ್ಪುದಾದ ಕಾರಣ
ಜ್ಞಾನದಿಂದ ಪಿಂಡವನರಿದಡೂ,
ಉಭಯಮುಖ ಗೊತ್ತು ಒಂದಾಗಿ
ವಿಷ್ಟಿಸುವ ಪೃಷ್ಠದಂತೆ ಅರಿವುದು ನಾನಾಮುಖ
ಬಿಡುವುದು ಒಂದೆ ತೆರನಾದ ಕಾರಣ,
ಚಿತ್ರವಿಚಿತ್ರಂಗಳನರಿವ ನಯನ ಮುಚ್ಚಿದಲ್ಲಿ
ಒಂದೆ ದೃಷ್ಟ ಸದ್ಯೋಜಾತಲಿಂಗವನರಿವುದಕ್ಕೆ.
Transliteration Gaṇḍabhēruṇḍana pakṣiyante
āva bāyalli āhārava koṇḍaḍū
ghaṭavondaralli ātmasukhavaneyduvante,
piṇḍadinda jñānavanaridaḍū,
jñānadinda piṇḍa ippudāda kāraṇa
jñānadinda piṇḍavanaridaḍū,
ubhayamukha gottu ondāgi
viṣṭisuva pr̥ṣṭhadante arivudu nānāmukha
biḍuvudu onde teranāda kāraṇa,
citravicitraṅgaḷanariva nayana muccidalli
onde dr̥ṣṭa sadyōjātaliṅgavanarivudakke.