ಮಾತಿನ ಪಸರದ ವ್ಯವಹಾರದೊಳಗೆ ಸಿಕ್ಕಿ,
ನೂಕು ತಾಕುಗೊಳುತ್ತಿರ್ಪವಂಗೆ ಮಹದ ಮಾತೇಕೆ?
ಕೊರಳುದ್ದಕ್ಕೆ ಹೂಳಿಸಿಕೊಂಡು, ಮುಗಿಲುದ್ದಕ್ಕೆ
ನೆಗೆದೆಹೆನೆಂಬವನ ಹಾಗೆ.
ಶಿವನ ಜೋಕೆಯನರಿಯದೇ ಮಾತನಾಡುವ ಮಾತೆಲ್ಲವು,
ಮಾತಿನಮಾಲೆಯಲ್ಲದೆ, ಅಲ್ಲಿ ನಿಜವಿಲ್ಲ,
ನಿಜಗುರು ಸ್ವತಂತ್ರಸಿದ್ಧಲಿಂಗೇಶ್ವರಾ,
ಅವರೆಲ್ಲ ಭೂಭಾರಕರಾದರು.
Transliteration (Vachana in Roman Script) Mātina pasarada vyavahāradoḷage sikki,
nūku tākugoḷuttirpavaṅge mahada mātēke?
Koraḷuddakke hūḷisikoṇḍu, mugiluddakke
negedehenembavana hāge.
Śivana jōkeyanariyadē mātanāḍuva mātellavu,
mātinamāleyallade, alli nijavilla,
nijaguru svatantrasid'dhaliṅgēśvarā,
avarella bhūbhārakarādaru.
Read More