•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 107    Search  
 
ಬಳಿಕ ‘ದಾಸೆಕ್ಷಿ ಕ್ಷಯೆ’ ಎಂಬ ಎರಡು ಧಾತುಗಳಿಂದೆ ದೀಕ್ಷಾ ಶಬ್ದಕ್ಕೆ ನಿರುಕ್ತಿಯನು ಹೇಳುತ್ತಿರುವನೆಂದಂತೆಂದೊಡೆ: ಆವುದಾನೊಂದು ಕಾರಣವಾಗಿ ಪರಬ್ರಹ್ಮ ಪರಶಿವ ವಾಚ್ಯವಾದ ಮಹಾಲಿಂಗ ಜ್ಞಾನವು ಕೊಂಡಾಡುತ್ತಿರುವುದು ಮಲ ಮಾಯಾ ಕರ್ಮಪಾಶ ಬಂಧನವು ಕೆಡತ್ತಿರ್ಪುದು ಇದು ಕಾರಣವಾಗಿ ಜ್ಞಾನ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಿಕೆಯಾದ ಈ ಶಿವಭಕ್ತಿಯೆ ದೀಕ್ಷಾ ಶಬ್ಚ ವಾಚ್ಯವೆಂದು ವೇದಗಮಜ್ಞರಾದ ವಿದ್ವಾಂಸರು ಹೇಳುವರಯ್ಯ ಶಾಂತವೀರೇಶ್ವರಾ
Transliteration Baḷika ‘dāsekṣi kṣaye’ emba eraḍu dhātugaḷinde dīkṣā śabdakke niruktiyanu hēḷuttiruvanendantendoḍe: Āvudānondu kāraṇavāgi parabrahma paraśiva vācyavāda mahāliṅga jñānavu koṇḍāḍuttiruvudu mala māyā karmapāśa bandhanavu keḍattirpudu idu kāraṇavāgi jñāna kriyātmikeyāda ī śivabhaktiye dīkṣā śabca vācyavendu vēdagamajñarāda vidvānsaru hēḷuvarayya śāntavīrēśvarā