•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 236    Search  
 
ದೃಶ್ಯವಾದ ರವಿಯ ಬೆಳಗು, ಆಕಾಶದ ವಿಸ್ತೀರ್ಣ, ವಾಯುವಿನ ಚಲನೆ, ತರುಗುಲ್ಮ ಲತಾದಿಗಳಲ್ಲಿಯ ತಳಿರು ಪುಷ್ಪ ಷಡುವರ್ಣಂಗಳೆಲ್ಲ ಹಗಲಿನ ಪೂಜೆ. ಚಂದ್ರಪ್ರಕಾಶ ನಕ್ಷತ್ರ ಅಗ್ನಿ ವಿದ್ಯುತ್ತಾದಿಗಳು ದೀಪ್ತಮಯವೆನಿಸಿಪ್ಪವೆಲ್ಲ ಇರುಳಿನ ಪೂಜೆ. ಹಗಲಿರುಳು ನಿನ್ನ ಪೂಜೆಯಲ್ಲಿ ಎನ್ನ ಮರೆದಿಪ್ಪೆನಯ್ಯಾ ಚೆನ್ನಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಾ.
Transliteration (Vachana in Roman Script) Dr̥śyavāda raviya beḷagu, ākāśada vistīrṇa, vāyuvina calane, tarugulma latādigaḷalliya taḷiru puṣpa ṣaḍuvarṇaṅgaḷella hagalina pūje. Candraprakāśa nakṣatra agni vidyuttādigaḷu dīptamayavenisippavella iruḷina pūje. Hagaliruḷu ninna pūjeyalli enna maredippenayyā cennamallikārjunā. Read More
English Translation 2 Sunlight made visible the whole length of a sky, movement of wind, leaf, flower, all six colours on tree, bush and creeper: all this is the day's worship. The light of moon, star and fire, lightnings and all things that go by the name of light are the night's worship. Night and day in your worship I forget myself O lord white as jasmine.

Translated by: A K Ramanujan
Book Name: Speaking Of Siva
Publisher: Penguin Books
----------------------------------
Translated by: Dr. Sarojini Shintri

Hindi Translation दृश्य बना रवि की चमक, आकाश का विस्तीर्ण, वायु की गति, तरु झाडी लता आदि कोंपला पुष्प सब षड्वर्ण दिन की पूजा। चंद्रप्रकाश नक्षत्र अग्नि बिजली आदि दीप्तमय कहनेवाले सब रात की पूजा। दिन रात तुम्हारी पूजा में मुझे भूल चुकी हूँ अय्या चेन्नमल्लिकार्जुना। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N
Tamil Translation கட்புலனாகும் சூரிய ஒளி, வானப்பரப்பு, வாயுவின் இயக்கம், மரங்கள், செடி, கொடிகளின் துளிர்கள், மலர்கள், ஆறுவண்ணங்கள் அனைத்தும் பகலின் பேரழகாம், நிலவொளி, நட்சத்திரம், தீ, மின்னல் போன்ற, ஒளி மயமானவை இருளில் உம்மைப் பூசிக்கின்றன, பகலிலும், இருளிலும் உன் பூசையிலே என்னை மறக்கிறேன், ஐயனே, சன்னமல்லிகார்ச்சுன இறைவனே. Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai