•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 55    Search  
 
ತಂದೆಯ ಒಂದಾಗಿ ಬಂದ ಸಹೋದರ ಗಂಡೆಲ್ಲ ತಂದೆಯಾದ ಕಾರಣ, ಆ ತಂದೆಯ ಒಡಹುಟ್ಟಿದ ಹೆಣ್ಣೆಲ್ಲ ತನಗೆ ತಾಯಲ್ಲವೆ? ಆಕೆಯನತ್ತೆಯೆಂಬ ಜಗದ ತೆತ್ತುಮತ್ತರ ನಾವರಿಯೆವಯ್ಯಾ. ಮತ್ತೆ, ತಾವು ಬಳಸುವುದಕ್ಕೆ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲವೆಂದಾಕೆಯ ಮಗಳನು ಸತಿಯನೆ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? ಹೆತ್ತತಾಯ ಮಗಳ ಮಗಳು ಒಡಹುಟ್ಟಿದವಳಲ್ಲವೆ? ಸೊಸೆ ಮಾವನೆಂದು ಸತಿಯಂ ಮಾಡಿಕೊಂಬರು ನೋಡಾ. ಸೊಸೆಗೂ ಮಾವಂಗೂ ಸಂಸರ್ಗ ನಿಲ್ಲುವುದೆ? ಸತ್ಯಕ್ಕೆ ಸಮವಲ್ಲ, ಭಕ್ತಿಗೆ ಇದಿರಿಲ್ಲವೆಂದರಿದು ಮತ್ತೆ ಜಗದಲ್ಲಿ ಹೊತ್ತು ಹೋರಲೇಕೆ? ಇದು ಆಚಾರಕ್ಕೆ ನಿಶ್ಚಯ, ಆಚಾರವೆ ಪ್ರಾಣವಾದ ರಾಮೇಶ್ವರಲಿಂಗಕ್ಕೆ ಕೊಳುಕೊಡೆಯೆಂಬ ಸೂತಕ ಸದಾಚಾರದಲ್ಲಿ ಅಡಗಿತ್ತು.
Transliteration Tandeya ondāgi banda sahōdara gaṇḍella tandeyāda kāraṇa, ā tandeya oḍahuṭṭida heṇṇella tanage tāyallave? Ākeyanatteyemba jagada tettumattara nāvariyevayyā. Matte, tāvu baḷasuvudakke gottillavendākeya magaḷanu satiyane māḍikoḷḷabahude? Hettatāya magaḷa magaḷu oḍahuṭṭidavaḷallave? Sose māvanendu satiyaṁ māḍikombaru nōḍā. Sosegū māvaṅgū sansarga nilluvude? Satyakke samavalla, bhaktige idirillavendaridu matte jagadalli hottu hōralēke? Idu ācārakke niścaya, ācārave prāṇavāda rāmēśvaraliṅgakke koḷukoḍeyemba sūtaka sadācāradalli aḍagittu.