ಬಸವಣ್ಣ   
  ವಚನ - 53     
 
ಬಡಪಶು ಪಂಕದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದೊಡೆ ಕಾಲ ಬಡಿವುದಲ್ಲದೆ ಬೇರೆ ಗತಿಯುಂಟೆ? ಶಿವ ಶಿವಾ! ಹೋದಹೆ, ಹೋದಹೆನಯ್ಯಾ!! ನಿಮ್ಮ ಮನದತ್ತಲೆನ್ನ ತೆಗೆಯಯ್ಯಾ. ಪಶುವಾನು: ಪಶುಪತಿ ನೀನು! ತುಡುಗಣಿಯೆಂದು ಎನ್ನ ಹಿಡಿದು ಬಡಿಯದ ಮುನ್ನ, ಒಡೆಯ ನಿಮ್ಮ ಬಯ್ಯದಂತೆ ಮಾಡು, ಕೂಡಲ ಸಂಗಮದೇವಾ.
Hindi Translation दीन पशु पंक में गिरे, तो पैर फटकने के सिवा कोई चारा है? शिव शिव! अब डूबा, अब डूबा, मुझे अपने मन की ओर आकृष्ट करो, मैं पशु हूँ, तुम पशुपति हो, उपद्रवी पशु समझ मुझे पकड मारने के पूर्व स्वामी तव निंदा न होने दो कूडलसंगमदेव ॥ Translated by: Banakara K Gowdappa

C-514 

  Sat 24 Feb 2024  

 ಪಂಕ= ಕೆಸರು, ರಾಡಿ
  Shivakumar
India