Hindi Translationआशापाश से भव में बंधित हूँ स्वामी,
तव स्मरणार्थ कोई समय ही नहीं मिलता
करुणाकर, अभयकर, वरदानी, दया करो,
संसार बंधमुक्त दूर करने की कृपा करो ।
हे भक्तजनमनोवल्लभ कूडलसंगमदेव,
निज श्रीपाद – पद्मों मे मुझे भ्रमर बना रखो ॥
Translated by: Banakara K Gowdappa
English Translation Fettered by greed, a bondman to this earth,
What chance have I to love you, Lord ?
O treasury of compassion, you who make
The heart brave, O most bountiful,
Show me your mercy, Lord !
Pray, rid me of these bonds of earth.
O Lord of pious hearts,
Let me live as a bee
In the lotus of your feet,
Kūḍala Saṅgama Lord !
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Tamil Translationஅவாவெனும் வலையிலே பிறவிப்பிணைப்பிலுளே னையனே,
சற்றுமுனை எண்ணுதற்கு நேரமிலை ஐயனே.
அருளுடையோய், உய்விப்போய் வரமீவோய் நீ அருளாயையனே.
வாழ்க்கைக் கட்டினையழித்து எனக்கருள் செய்து
உனது நோன்தாளிணையிலே வண்டாக இடு ஐயனே;
மெய்யன்பர் மனமறிந்தோய் கூடல சங்கம தேவனே.
Translated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translationఆశాపాశంబను భవబంధంబున పడితినయ్యా!
సకృతూ నిను స్మరించు బిడువు లేదయ్యా నాకు
కరుణాకర! అభయంకర! వరదా! కరుణింపుమయ్యా!
సంసారబంధమును తెంచి; కృపచూపి నన్ను
మీ శ్రీపాదపద్మముల భ్రమరిగా నిల్పుమా !
భక్తజనమనోవల్ల భా కూడల సంగమ దేవా!
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Urdu TranslationTranslated by: Hameed Almas
ಸ್ಥಲ -
ಸಂಸಾರಹೇಯಸ್ಥಲವಿಷಯ -
ಸಂಸಾರ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುತೆರಹಿ = ಬಿಡುವು, ಅವಕಾಶ ಎಡೆ ಸ್ಥಳ; ಪದ್ಮ = ಕಮಲ; ಪಾಶ = ಹಗ್ಗ; ಭವ = ಜೀವನ, ಜನ್ಮ ಜನ್ಮಾಂತರವನ್ನು ಹೊಂದುವುದು; ಭ್ರಮರ = ದುಂಬಿ; ವಲ್ಲಭ = ಪತಿ; ಸಕೃತ = ಪುಣ್ಯ;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಆಶೆಯ ಫಲವಾಗಿ ಜನ್ಮಜನ್ಮಾಂತರ, ಅದರಲ್ಲೂ ಬಿಡುಗಡೆಯಿಲ್ಲದ ಬಂಧನ, ಅದರ ಉದ್ದಕ್ಕೂ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲದ ದಂದುಗ. ಕ್ಷಣವಾದರೂ ಶಿವಚಿಂತನೆಗೆ ಬಿಡುವಿಲ್ಲ. ಈ ದಂದುಗದಿಂದ ಪಾರಾಗುವ ಮಾರ್ಗೋಪಾಯಗಳನ್ನು ಚಿಂತಿಸಲೂ ವ್ಯವಧಾನವಿಲ್ಲದೆ-ವಿಪತ್ತಿನಿಂದ ಆಪತ್ತಿಗೆ, ಆಪತ್ತಿನಿಂದ ಸರ್ವನಾಶಕ್ಕೆ ತಲುಪುವ ಹಾದಿ ಹಿಡಿಯಬಾರದು.
ಶಿವನಲ್ಲದೆ ನನಗಿನ್ನೊಂದು ಗತಿಯಿಲ್ಲವೆಂಬ ಪ್ರಪತ್ತಿಯಿಂದ ಸಂವಿತ್ತಿಗೆ, ಸಂವಿತ್ತಿಯಿಂದ ಮುಕ್ತಿಗೆ ತಲುಪುವ ಹಾದಿ ಹಿಡಿಯಬೇಕು.
ಅಂಥ ಆತ್ಮಜೈತ್ರಯಾತ್ರೆಗೆ ಶಿವಧ್ಯಾನವೇ ಮೊದಲ ಹೆಜ್ಜೆಯೆಂಬುದು ಬಸವಣ್ಣನವರ ಅಭಿಪ್ರಾಯ. ಆದುದರಿಂದಲೇ ಅವರು-“ನಿಮ್ಮ ಶ್ರೀಪಾದಪದ್ಮದಲ್ಲಿ ಭ್ರಮರನಾಗಿರಿಸು” ಎಂದು ಶಿವನನ್ನು ಪ್ರಾರ್ಥಿಸುತ್ತಿರುವರು.
ಭ್ರಮಣೆಯನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ತಾವರೆಯ ಬಂಡುಂಡ ಭ್ರಮರ ಆ ತಾವರೆಯ ತೆಕ್ಕೆಯಲ್ಲೇ ಮತ್ತೇರಿ ಮಲಗುವ ಉನ್ಮನದ ಮಾದಕಚಿತ್ರವಿಲ್ಲಿದೆ.
ಬಸವಣ್ಣ ಭಾರತದ 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಹಿಂದೂ ತತ್ವಜ್ಞಾನಿ, ಕಲಚೂರಿ ಅರಸ ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕರಾಗಿದ್ದರು. ಶಿವ ಕೇಂದ್ರೀಕೃತ ಭಕ್ತಿ ಚಳುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಕವಿಯಾಗಿದ್ದರು . ಬಸವಣ್ಣ ತಮ್ಮ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಅರಿವು ಹರಡಿದರು, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾರತಮ್ಯ, ಮೂಢನಂಬಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು. ಇಷ್ಟಲಿಂಗವನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಿದರು ಶಿವನ ಒಂದು ಭಕ್ತಿ ಒಂದು ನಿರಂತರ ಜ್ಞಾಪನ ಎಂದು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರು ಧರಿಸಿ ಪೂಜಿಸಬಹುದು. ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ, ಅನುಭವ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ-ಆರ್ಥಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಪುರುಷ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಪಂಚಿಕ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸಲು ಸ್ವಾಗತಿಸಿತು. ಬಸವಣ್ಣನವರ ಜೊತೆ ೭೭೦ ಅಮರಗಣಂಗಳು ಇದ್ದರೆಂದು ಮತ್ತು ೧,೯೬,೦೦೦ ಶರಣರಿದ್ದರೆಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಪುರಾವೆಗಳಿವೆ.
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದಂತಕಥೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿದ್ವತ್ಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥಗಳು ಲಿಂಗಾಯ ಸ್ಥಾಪಕ ಬಸವಣ್ಣ ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ . ಆದಾಗ್ಯೂ, ಆಧುನಿಕ ಕಲಾಚುರಿ ಶಾಸನಗಳಂತಹ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಬಸವ ಕವಿ ತತ್ತ್ವಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದು, ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿದರು ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಹರಿಹರರಿಂದ ರಚಿತ ಬಸವರಾಜದೇವರ ರಗಳೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕನ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅತ್ಯಂತ ಆರಂಭಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಲೇಖಕನು ತನ್ನ ನಾಯಕನ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಅದು ಮುಖ್ಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಸವನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿವರ 13 ನೇ ಶತಮಾನದ ಪವಿತ್ರ ತೆಲುಗು ಪಠ್ಯ ಪಾಲ್ಕುರಿಕಿ ಸೋಮನಾಥರ ಬಸವ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬಸವ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಚನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಅವರನ್ನು ಭಕ್ತಿಭಂಡಾರಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.