Hindi Translationअपने को तत्वज्ञ मान
मैंने मृत्यु का स्वागत किया।
मैं क्या जानूँ
तव शरण मर्म?
मैं क्या जानूँ
तव प्रमथों का मर्म?
मैं सर्वापराधी हूँ,
मेरे चित्ताग्र का सूतक दूर नहीं होता
कूडलसंगमदेव ॥
Translated by: Banakara K Gowdappa
English Translation Presuming that I know the Truth,
I welcome death, O Lord:
How can I know
The secret of Thy Śaraṇās ?
How can I know
The secret of Thy pioneers?
I am a sinner at all points:
Upon the summit of my mind
The infection still persists,
O Kūḍala Saṅgama Lord!
Translated by: L M A Menezes, S M Angadi
Tamil TranslationTranslated by: Smt. Kalyani Venkataraman, Chennai
Telugu Translationతత్త్వము తెలిసెనంచు మృత్యువును పిలుతునయ్యా
నీ శరణుల గుట్టు నా కెట్లు తెలియును?
నే నెట్లు తెలియగలనయ్య నీ ప్రమధుల పట్టు
అన్నిట నపరాధి నేను నా యాత్మ
తుది సూతకమింకదు కూడల సంగమదేవా!
Translated by: Dr. Badala Ramaiah
Urdu TranslationTranslated by: Hameed Almas
ಸ್ಥಲ -
ಭಕ್ತನ ಭಕ್ತಸ್ಥಲವಿಷಯ -
ಶರಣಾಗತಿ
ಶಬ್ದಾರ್ಥಗಳುಅಪರಾಧಿ = ತಪ್ಪು ಎಸಗಿದ; ತತ್ವ = ; ಪ್ರಮಥರು = ; ಮೃತ್ಯು = ; ಸೂತಕ = ; ಹಿಂಗು = ;
ಕನ್ನಡ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಶರಣರ ನಿಜವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ ನೋಡುವನೆಂದು ನುಗ್ಗಿ ನನ್ನಲ್ಲೇ ತುಂಬಿರುವ ಮಾಯೆಗೆ ನಾನು ಬಲಿ ಬಿದ್ದೆ. ನಿರಾಡಂಬರಿಗಳಾದ ಶಿವಶರಣರ ಗುಪ್ತಭಕ್ತಿಯೇನು ಗೊತ್ತು ನನಗೆ ?
ಶಿವನೇ, ನೀನು ಕಾಮಹರನಾಗಿ ಅರ್ಧನಾರೀಶ್ವರನು, ವಿಷಕಂಠನಾಗಿ ರೇಖಾಚಂದ್ರಧರನು, ಭಿಕ್ಷುಕನಾಗಿ ಜಗದೊಡೆಯನು-ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರಿನ್ನೆಂಥವರೋ?
ನಿನ್ನನ್ನು ತಿಳಿದವನೆಂಬ ಅಹಂಕಾರದಿಂದ ನಿನ್ನ ಭಕ್ತರನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ ತಿಳಿಯುವೆನೆಂಬುದು ಸಲ್ಲದು. ಶಿವಭಕ್ತರು ಸಾಕ್ಷಾತ್ ಶಿವಸ್ವರೂಪಿಗಳೆಂಬುದು ಸ್ವತಸ್ಸಿದ್ಧವಿಚಾರ. ಇದನ್ನು ಅರಿಯದವನು ಶಿವನನ್ನೂ ಅರಿಯ
ವಿ: ಈ ವಚನದ ಅರ್ಥವನ್ನು ಖಚಿತವಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ-ಕಾರಣ: ಇಲ್ಲಿ ತತ್ತ್ವವೆಂದರೇನು. ಬಸವಣ್ಣನವರು ಯಾವ ಶರಣರನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸುವ ಭರದಲ್ಲಿ ಸಾವಿನ ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಒಳಗಾಗಿದ್ದರು ಎಂಬುದು ತಿಳಿಯುತ್ತಿಲ್ಲ, ಮತ್ತು ತತ್ತ್ವವನರಿಹದೆ ಮತ್ತು ತತ್ತ್ವ ವನರಿದಿಹೆನೆಂಬೆರಡರಲ್ಲಿ ಯಾವುದು ಮೂಲ ಪಾಠವೆಂಬುದನ್ನೂ ನಿಶ್ಚಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅದರೂ(ಶಿವ) ತತ್ತ್ವವನ್ನು ತಿಳಿದ ಮಾತ್ರಕ್ಕೇ ಶರಣರ (ಮತ್ತು ಪ್ರಮಥರ) ಚಿದಂಬರ ರಹಸ್ಯ ತಿಳಿಯಿತೆಂಬುದು ಸುಳ್ಳು-ಎಂಬುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಈ ವಚನದ ಅಭಿಪ್ರಾಯವೆಂದು ಸದ್ಯಕ್ಕೆ ಮಾನ್ಯ ಮಾಡಬಹುದು. ಅಲ್ಲಮ ಅಜಗಣ್ಣ ಮರುಳುಶಂಕರದೇವ ಮುಂತಾದವರ ಅಂತಸ್ಥವನ್ನು ಮಾಯಾಮೋಹಿತರು ತಿಳಿಯುವುದೇನೂ ಸುಲಭವಲ್ಲ.
ಬಸವಣ್ಣ ಭಾರತದ 12 ನೇ ಶತಮಾನದ ಹಿಂದೂ ತತ್ವಜ್ಞಾನಿ, ಕಲಚೂರಿ ಅರಸ ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿದ್ದರು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕರಾಗಿದ್ದರು. ಶಿವ ಕೇಂದ್ರೀಕೃತ ಭಕ್ತಿ ಚಳುವಳಿಯಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಕವಿಯಾಗಿದ್ದರು . ಬಸವಣ್ಣ ತಮ್ಮ ವಚನಗಳ ಮೂಲಕ ಸಾಮಾಜಿಕ ಅರಿವು ಹರಡಿದರು, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗ ತಾರತಮ್ಯ, ಸಾಮಾಜಿಕ ತಾರತಮ್ಯ, ಮೂಢನಂಬಿಕೆಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಿದರು. ಇಷ್ಟಲಿಂಗವನ್ನು ಪರಿಚಯಿಸಿದರು ಶಿವನ ಒಂದು ಭಕ್ತಿ ಒಂದು ನಿರಂತರ ಜ್ಞಾಪನ ಎಂದು ಇದನ್ನು ಎಲ್ಲರು ಧರಿಸಿ ಪೂಜಿಸಬಹುದು. ಬಿಜ್ಜಳನ ಆಸ್ಥಾನದಲ್ಲಿ ಮಂತ್ರಿಯಾಗಿ, ಅನುಭವ ಮಂಟಪದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ-ಆರ್ಥಿಕ ಹಿನ್ನೆಲೆಯ ಪುರುಷ ಮತ್ತು ಮಹಿಳೆಯರು ಆಧ್ಯಾತ್ಮಿಕ ಮತ್ತು ಪ್ರಾಪಂಚಿಕ ಪ್ರಶ್ನೆಗಳನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಚರ್ಚಿಸಲು ಸ್ವಾಗತಿಸಿತು. ಬಸವಣ್ಣನವರ ಜೊತೆ ೭೭೦ ಅಮರಗಣಂಗಳು ಇದ್ದರೆಂದು ಮತ್ತು ೧,೯೬,೦೦೦ ಶರಣರಿದ್ದರೆಂದು ಐತಿಹಾಸಿಕ ಪುರಾವೆಗಳಿವೆ.
ಸಾಂಪ್ರದಾಯಿಕ ದಂತಕಥೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿದ್ವತ್ಪೂರ್ಣ ಗ್ರಂಥಗಳು ಲಿಂಗಾಯ ಸ್ಥಾಪಕ ಬಸವಣ್ಣ ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ . ಆದಾಗ್ಯೂ, ಆಧುನಿಕ ಕಲಾಚುರಿ ಶಾಸನಗಳಂತಹ ಐತಿಹಾಸಿಕ ಸಾಕ್ಷ್ಯವನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸಿದೆ ಬಸವ ಕವಿ ತತ್ತ್ವಜ್ಞಾನಿಯಾಗಿದ್ದು, ಈಗಾಗಲೇ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದ್ದ ಸಂಪ್ರದಾಯವನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಿದರು ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಯನ್ನು ತುಂಬಿದರು ಎಂದು ಉಲ್ಲೇಖಿಸುತ್ತವೆ. ಕನ್ನಡ ಕವಿ ಹರಿಹರರಿಂದ ರಚಿತ ಬಸವರಾಜದೇವರ ರಗಳೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಸುಧಾರಕನ ಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಅತ್ಯಂತ ಆರಂಭಿಕ ಖಾತೆಯಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಲೇಖಕನು ತನ್ನ ನಾಯಕನ ಸಮಕಾಲೀನ ಸಮೀಪದಲ್ಲಿದ್ದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಅದು ಮುಖ್ಯವೆಂದು ಪರಿಗಣಿಸಲಾಗಿದೆ. ಬಸವನ ಜೀವನ ಮತ್ತು ವಿಚಾರಗಳ ಸಂಪೂರ್ಣ ವಿವರ 13 ನೇ ಶತಮಾನದ ಪವಿತ್ರ ತೆಲುಗು ಪಠ್ಯ ಪಾಲ್ಕುರಿಕಿ ಸೋಮನಾಥರ ಬಸವ ಪುರಾಣದಲ್ಲಿ ನಿರೂಪಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ. ಬಸವ ಸಾಹಿತ್ಯ ಕೃತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ವಚನ ಸಾಹಿತ್ಯವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿದೆ. ಅವರನ್ನು ಭಕ್ತಿಭಂಡಾರಿ ಎಂದೂ ಕರೆಯುತ್ತಾರೆ.