ಅರಿವಿಂಗೂ ಮರವೆಯ ದೆಸೆಯಲ್ಲಿ ಓಲಾಡುವ
ಇಂದ್ರಿಯಂಗಳ ಸಮೂಹ.
ಈ ಉಭಯವೂ ಕೂಡಿ, ಮಹವೊಡಗೂಡಿದಲ್ಲಿ ಭರಿತಾರ್ಪಣ.
ಅರಿವುಳ್ಳವನೆಂದು, ನಿಬ್ಬೆರಗು ಕರಿಗೊಂಡವನೆಂದು,
ಸರ್ವಸಂಗಪರಿತ್ಯಾಗಿಯೆಂದು ತಾನರಿಯದೆ,
ಉಳಿದರ ಕೈಯಿಂದ, ಪರಾಧೀನರಿಗೊರೆಯದೆ,
ಅಮೃತ ಸುಧೆಯಂತೆ, ಪರಿಪೂರ್ಣ ಕಳೆ[ಯ]ಂತೆ,
ಅರಿದರಿಯದಂತಿದ್ದುದು ಭರಿತಾರ್ಪಣ.
ಹೀಂಗಲ್ಲದೆ ಅಜಯಾಗವ ಮಾಡುವ ವಿಪ್ರನ ಕರ್ಮದಂತೆ
ನಾನಲ್ಲ ನೇಣು ಕೊಂದಿತ್ತೆಂದು ದಾಯಗಾರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಹೋಹ
ದರ್ಶನ ಢಾಳಕವಂತಂಗೆ, ತನ್ನ ಕಾಲ ವೇಳೆಗೆ
ತಕ್ಕಹಾಗೆ ಭಕ್ತಿಯ ಮರೆದು, ಸತ್ಯವ ತೊರೆದ
ದುರ್ಮತ್ತಂಗೆ ಭರಿತಾರ್ಪಣದ ಕಟ್ಟುಂಟೆ ?
ಇಂತೀ ಭೇದಂಗಳ ಯುಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ
ಸತ್ತು ಚಿತ್ತು ಆನಂದವೆಂಬ ಗೊತ್ತ ಮುಟ್ಟದೆ,
ಮನ ಘನದಲ್ಲಿ ನಿಂದು ಉಭಯದೆಡೆಗೆಟ್ಟುದು ಭರಿತಾರ್ಪಣ.
ಈ ಗುಣ ಚೆನ್ನ ಚೆನ್ನ ಕೂಡಲ ರಾಮೇಶ್ವರಲಿಂಗ ಸಂಗ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ariviṅgū maraveya deseyalli ōlāḍuva
indriyaṅgaḷa samūha.
Ī ubhayavū kūḍi, mahavoḍagūḍidalli bharitārpaṇa.
Arivuḷḷavanendu, nibberagu karigoṇḍavanendu,
sarvasaṅgaparityāgiyendu tānariyade,
uḷidara kaiyinda, parādhīnarigoreyade,
amr̥ta sudheyante, paripūrṇa kaḷe[ya]nte,
aridariyadantiddudu bharitārpaṇa.
Hīṅgallade ajayāgava māḍuva viprana karmadante
Nānalla nēṇu kondittendu dāyagārikeyalli hōha
darśana ḍhāḷakavantaṅge, tanna kāla vēḷege
takkahāge bhaktiya maredu, satyava toreda
durmattaṅge bharitārpaṇada kaṭṭuṇṭe?
Intī bhēdaṅgaḷa yuktiyalli
sattu cittu ānandavemba gotta muṭṭade,
mana ghanadalli nindu ubhayadeḍegeṭṭudu bharitārpaṇa.
Ī guṇa cenna cenna kūḍala rāmēśvaraliṅga saṅga.