•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 1007    Search  
 
ಒಂದು ಮನ; ಆ ಮನದಲ್ಲಿ ಲಿಂಗತ್ರಯವನು ಒಂದೆ ಬಾರಿ[ಗೆ] ನೆನೆವ ಪರಿಯೆಂತೊ? ಅರಿದರಿದು ಲಿಂಗಜಾಣಿಕೆ! ನೆನೆವ ಮನ ತಾನದವರಿಗಲ್ಲದೆ. ಮುಂದ ನೆನೆದಡೆ ಹಿಂದಿಲ್ಲ; ಹಿಂದ ನೆನೆದಡೆ ಮುಂದಿಲ್ಲ. ಒಂದರೊಳಗೆ ಎರಡೆರಡಿಪ್ಪವೆಂದಡೆ, ಅದು ಭಾವಭ್ರಮೆಯಲ್ಲದೆ ಸಹಜವಲ್ಲ. ನಿರುಪಾಧಿಕಲಿಂಗವನುಪಾಧಿಗೆ ತರಬಹುದೆ? ಸ್ವತಂತ್ರಲಿಂಗವ ಪರತಂತ್ರಕ್ಕೆ ತರಬಹುದೆ? ಗುಹೇಶ್ವರಾ_ನಿಮ್ಮ ಬೆಡಗು ಬಿನ್ನಾಣವನರಿದೆನಾಗಿ, ಎಂತಿರ್ದುದಂತೆ ಸಂತ!
Transliteration Ondu mana; ā manadalli liṅgatrayavanu onde bāri[ge] neneva pariyento? Aridaridu liṅgajāṇike! Neneva mana tānadavarigallade. Munda nenedaḍe hindilla; hinda nenedaḍe mundilla. Ondaroḷage eraḍeraḍippavendaḍe, adu bhāvabhrameyallade sahajavalla. Nirupādhikaliṅgavanupādhige tarabahude? Svatantraliṅgava paratantrakke tarabahude? Guhēśvarā_nim'ma beḍagu binnāṇavanaridenāgi, entirdudante santa!
Hindi Translation एक मन; उस मन में लिंगत्रय को एक बार याद करने की रीति कैसे ? जान जानकर लिंग निपुणता! आगे याद करे तो पीछे नहीं,पीछे याद करे तो आगे नहीं , एक में दो दो रहे कहे तो, भाव भ्रम के बिना सहज नहीं | निरुपाधिक लिंग को उपाधि में ला सकते ? स्वतंत्र लिंग को परतंत्र में ला सकते ? गुहेश्वरा तुमारे हावभाव लावण्य जानने से, कैसे रहा था संत ? Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N