•  
  •  
  •  
  •  
Index   ವಚನ - 805    Search  
 
ಅಯ್ಯಾ! ಸತ್ಕ್ರಿಯಾಸಮ್ಯಜ್ಞಾನವುಂಟಾದಡೆ ಸದಾಚಾರಸದ್ಭಕ್ತಿ ಉಂಟೆಂಬೆ. ಸದಾಚಾರ ಸದ್ಭಕ್ತಿ ಸತ್ಕ್ರಿಯಾ ಸಮ್ಯಜ್ಞಾನ [ಸತ್ಯ] ನಡೆನುಡಿ ಒಂದಾದಡೆ ಆದಿ-ಅನಾದಿಯಿಂದತ್ತತ್ತ ಮೀರಿ ತೋರುವ, ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪರಮಾನಂದ ಪರಬ್ರಹ್ಮ ಗುರು ಲಿಂಗ ಜಂಗಮವೆಂಬೆ ನೋಡಾ. ಇಂತು-ಸದಾಚಾರ, ಸದ್ಭಕ್ತಿ, ಸತ್ಕ್ರಿಯಾ, ಸಮ್ಯಜ್ಞಾನ, ಸತ್ಯನಡೆ ನುಡಿಯಿಲ್ಲವಾದಡೆ ಗುಹೇಶ್ವರಲಿಂಗಕ್ಕೆ ದೂರ ಕಾಣಾ ಚೆನ್ನಬಸವಣ್ಣ.
Transliteration Ayyā! Satkriyāsamyajñānavuṇṭādaḍe sadācārasadbhakti uṇṭembe. Sadācāra sadbhakti satkriyā samyajñāna [satya] naḍenuḍi ondādaḍe ādi-anādiyindattatta mīri tōruva, paripūrṇa paramānanda parabrahma guru liṅga jaṅgamavembe nōḍā. Intu-sadācāra, sadbhakti, satkriyā, samyajñāna, satyanaḍe nuḍiyillavādaḍe guhēśvaraliṅgakke dūra kāṇā cennabasavaṇṇa.
Hindi Translation अय्या सत्क्रिया, सम्यज्ञान हुए तो सदाचार, सद्भक्ति रहा है कहूँगा। सदाचार सद्भक्ति सत्क्रिया सम्यज्ञान बोलचाल एक हो तो आदि अनादि से ऊपर पार दिखाये ; परिपूर्ण परमानंद परब्रह्म गुरूलिंग जंगम कहूँगा देखा। ऐसे सदाचार – सद्भक्ति –सत्क्रिया –सम्यज्ञान, सत्य की चाल बोल न हो तो गुहेश्वर लिंग से दूर देखा चेन्नबसवण्णा। Translated by: Eswara Sharma M and Govindarao B N