ಕುಲಜರೆಂದು ಹುಟ್ಟಿ, ಅಂತ್ಯಜರಾದರು ನೋಡಾ ದ್ವಿಜರು;
ಶಿವನೆ ದೇವನೆಂದರಿದು ಪೂಜಿಸರಾಗಿ,
ಶ್ರುತಿಗಳು ಹೇಳಿದ ಶ್ರೀವಿಭೂತಿಯನೊಲ್ಲರಾಗಿ,
`ಏಕೋ ರುದ್ರೋ ನ ದ್ವಿತೀಯಾಯ ತಸ್ಥೆ'
ಎಂಬ ಶ್ರುತಿಯ ವಿಚಾರದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲವಾಗಿ,
ಅರಿದರಿದೆ, ಹೊಲೆಯ ಕೊಂಡಾಡಿತ್ತು ಲೋಕ.
ಇದೇನು ಸೋಜಿಗ, ಬಸವಪ್ರಿಯ ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಾ?
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Kulajarendu huṭṭi, antyajarādaru nōḍā dvijaru;
śivane dēvanendaridu pūjisarāgi,
śrutigaḷu hēḷida śrīvibhūtiyanollarāgi,
`ēkō rudrō na dvitīyāya tasthe'
emba śrutiya vicāradalli illavāgi,
aridaride, holeya koṇḍāḍittu lōka.
Idēnu sōjiga, basavapriya kūḍalacennasaṅgā?