ನಿರಾಕಾರದ ಶಕ್ತಿಯಲ್ಲಿ ನಿರಾಳವೆಂಬ ತನು,
ನಿಃಶೂನ್ಯವೆಂಬ ಶೂನ್ಯಸಿಂಹಾನದ ಮೇಲೆ
ಘನವಾಗಿ ತೊಳಗಿ ಬೆಳಗುತ್ತಿರ್ದನು.
ದೆಸೆಯಲ್ಲಾ ಮುಖವಾಗಿ, ಮುಖವೆಲ್ಲಾ ಜಗವಾಗಿ,
ಅಖಂಡ ಪರಿಪೂರ್ಣ ಪರಬ್ರಹ್ಮ ತಾನಾದನು.
ಈ ಮಹಿಮನ ನೆನೆದಡೆ ಮನೋಮುಕ್ತಿ,
ಕಂಡಡೆ ರೂಪುಮುಕ್ತಿ, ನುಡಿಸಿದಡೆ ಶಬ್ದಮುಕ್ತಿ,
ಸಂಗವ ಮಾಡಿದಡೆ ಸರ್ವಾಂಗ ಲಿಂಗೈಕ್ಯ.
ಬಸವಪ್ರಿಯ ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಯ್ಯಾ,
ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಭುವಿನ ಶ್ರೀಪಾದಕ್ಕೆ ಶರಣೆಂದು ಬದುಕಿದೆನು.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Nirākārada śaktiyalli nirāḷavemba tanu,
niḥśūn'yavemba śūn'yasinhānada mēle
ghanavāgi toḷagi beḷaguttirdanu.
Deseyallā mukhavāgi, mukhavellā jagavāgi,
akhaṇḍa paripūrṇa parabrahma tānādanu.
Ī mahimana nenedaḍe manōmukti,
kaṇḍaḍe rūpumukti, nuḍisidaḍe śabdamukti,
saṅgava māḍidaḍe sarvāṅga liṅgaikya.
Basavapriya kūḍalacennasaṅgayyā,
nim'ma prabhuvina śrīpādakke śaraṇendu badukidenu.