ಲೋಕ ಲೌಕಿಕಂಗಳೆಲ್ಲಾ ನೀವು ಕೇಳಿರೆ.
ಏಕೈಕ ರುದ್ರನ ಅವತಾರವನರಿದೆವೆಂಬಿರಿ.
ನೋಡಿ ನಚ್ಚಿರೆ ಶಿವನ.
ಶಿವನು ಬಸವಣ್ಣನಾದ ನೋಡಿರೆ;
ಬಸವಣ್ಣ ಗುರುವಾದ, ಬಸವಣ್ಣ ಲಿಂಗವಾದ,
ಬಸವಣ್ಣ ಜಂಗಮವಾದ;
ಬಸವಣ್ಣ ಪರಿಣಾಮ ಪ್ರಸನ್ನ ಪರವಾದ;
ಬಸವಣ್ಣ ಮೂಲತ್ರಯವಾದ;
ಬಸವಣ್ಣ ಭಕ್ತಿ ಎರಡು ತ್ರಯವಾದ;
ಬಸವಣ್ಣ ಆರಾರಿಂ ಮೇಲೆ ತೋರಿದ.
ಕಪಿಲಸಿದ್ಧಮಲ್ಲಿಕಾರ್ಜುನಯ್ಯಾ,
ಬಸವಣ್ಣನ ಪ್ರಸಾದವ ಕೊಂಡು ಭವಂ ನಾಸ್ತಿಯಾಗಿ
ಬದುಕಿದೆನು.
Transliteration Lōka laukikaṅgaḷellā nīvu kēḷire.
Ēkaika rudrana avatāravanaridevembiri.
Nōḍi naccire śivana.
Śivanu basavaṇṇanāda nōḍire;
basavaṇṇa guruvāda, basavaṇṇa liṅgavāda,
basavaṇṇa jaṅgamavāda;
basavaṇṇa pariṇāma prasanna paravāda;
basavaṇṇa mūlatrayavāda;
basavaṇṇa bhakti eraḍu trayavāda;
basavaṇṇa ārāriṁ mēle tōrida.
Kapilasid'dhamallikārjunayya,
basavaṇṇana prasādava koṇḍu bhavaṁ nāstiyāgi
badukidenu.