ಅಂತರಂಗದ ಅಷ್ಟಮದ ಅವಾವೆಂದರೆ ಹೇಳುವೆ ಕೇಳಿರಣ್ಣಾ:
ಪೃಥ್ವಿಮದ ಸಲಿಲಮದ ಪಾವಕಮದ ಪವನಮದ
ಅಂಬರಮದ ರವಿಮದ ಶಶಿಮದ ಆತ್ಮಮದವೆಂಬ
ಅಷ್ಟಮೂರ್ತಿಯ ಮದಂಗಳು.
ಇವರ ಗುಣಧರ್ಮಕರ್ಮವೆಂತೆಂದಡೆ, ಅದಕ್ಕೆ ವಿವರ;
ಪೃಥ್ವಿಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ತನುಗುಣಭರಿತನಾಗಿ,
ಆಭರಣ ಅನುಲೇಪನ ತಾಂಬೂಲವಂ ಬಯಸುತ್ತಿಹನು.
ಸಲಿಲಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ಸಂಸಾರಭರಿತನಾಗಿ,
ಎನಗೆ ಬೇಕು, ಮನೆಗೆ ಬೇಕು, ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ಬೇಕು ಎನುತಿಹನು.
ಪಾವಕಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ಕಾಮರಸಭರಿತನಾಗಿ,
ಕರಸಬೇಕು ನುಡಿಸಬೇಕು ಆಲಿಂಗಿಸಬೇಕು ಎನುತಿಹನು.
ಪವನಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ಕೋಪಾಗ್ನಿಭರಿತನಾಗಿ,
ಕೊಂದೇನು ತಿಂದೇನು ಸಾಧಿಸೇನು ಭೇದಿಸೇನು [ಎನುತಿಹನು].
ಶಶಿಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ಚಿಂತಾಭರಿತನಾಗಿ,
ಆದೀತೊ ಆಗದೊ, ಇದ್ದೀತೊ ಇಲ್ಲವೊ ಎನುತಿಹನು.
ಆತ್ಮಮದವೆತ್ತಿದಲ್ಲಿ ಅಹಂಕಾರಭರಿತನಾಗಿ,
ಎನಗಿಂದು ಅಧಿಕರಿಲ್ಲ, ಎನಗಿಂದು ಇದಿರಿಲ್ಲವೆಂದು
ಅಹಂಭಾವದಿಂದ ಅಹಂಕರಿಸುತ್ತಿಹನು.
ಇಂತೀ ಅಷ್ಟಮೂರ್ತಿಮದಂಗಳ ಭ್ರಾಂತಿನ ಬಲೆಯೊಳಿಟ್ಟೆನ್ನನಗಲದಿರು
ಪರಮಗುರು ಪಡುವಿಡಿ ಸಿದ್ಧಮಲ್ಲಿನಾಥಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Antaraṅgada aṣṭamada avāvendare hēḷuve kēḷiraṇṇā:
Pr̥thvimada salilamada pāvakamada pavanamada
ambaramada ravimada śaśimada ātmamadavemba
aṣṭamūrtiya madaṅgaḷu.
Ivara guṇadharmakarmaventendaḍe, adakke vivara;
pr̥thvimadavettidalli tanuguṇabharitanāgi,
ābharaṇa anulēpana tāmbūlavaṁ bayasuttihanu.
Salilamadavettidalli sansārabharitanāgi,
enage bēku, manege bēku, makkaḷige bēku enutihanu.
Pāvakamadavettidalli kāmarasabharitanāgi,
karasabēku nuḍisabēku āliṅgisabēku enutihanu.
Pavanamadavettidalli kōpāgnibharitanāgi,
Kondēnu tindēnu sādhisēnu bhēdisēnu [enutihanu].
Śaśimadavettidalli cintābharitanāgi,
ādīto āgado, iddīto illavo enutihanu.
Ātmamadavettidalli ahaṅkārabharitanāgi,
enagindu adhikarilla, enagindu idirillavendu
ahambhāvadinda ahaṅkarisuttihanu.
Intī aṣṭamūrtimadaṅgaḷa bhrāntina baleyoḷiṭṭennanagaladiru
paramaguru paḍuviḍi sid'dhamallināthaprabhuve.
ಸ್ಥಲ -
ಅಂತರಂಗದ ಅಷ್ಟಮದ ನಿರಸನಸ್ಥಲ