ಕಾಮವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ, ಕ್ರೋಧವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ,
ಲೋಭವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ, ಮೋಹವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ,
ಮದವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ,
ಮತ್ಸರವು ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿ
ಇಪ್ಪಾತನೆ ನಿರ್ಮೋಹಿ.
ಅದು ಎಂತೆಂದೊಡೆ:
ಪರಧನ ಪರಸ್ತ್ರೀಯ ಕಾಮಿಸುವಂತೆ
ಲಿಂಗವ ಕಾಮಿಸುವುದೆ ಕಾಮ.
ಪರರೊಳು ಕ್ರೋಧಿಸುವಂತೆ ಕರ್ಮವಿರಹಿತನಾದರೆ ಕ್ರೋಧ.
ಅರ್ಥ ಸ್ತ್ರೀಯರ ಮೇಲೆ ಲೋಭವಿಡುವಂತೆ
ಲಿಂಗದೊಡನೆ ಲೋಭವಿಟ್ಟು ಲಿಂಗವ ಕೂಡಬಲ್ಲರೆ ಲೋಭ.
ಅನ್ಯರ ಮೋಹಿಸುವಂತೆ ಲಿಂಗವ ಮೋಹಿಸಬಲ್ಲರೆ ಮೋಹ.
ಅನ್ನಮದ ಪ್ರಾಯಮದ ತಲೆಗೇರುವಂದದಿ
ಲಿಂಗಮದನಾಗಿರಬಲ್ಲರೆ ಮದ.
ಅನ್ಯರೊಡನೆ ಮತ್ಸರಿಸುವಂತೆ ಲಿಂಗದೊಡನೆ ಮತ್ಸರಿಸಿ
ಶರಣಕೃಪೆಯ ಪಡೆಯಬಲ್ಲರೆ ಮತ್ಸರ.
ಇಂತಪ್ಪ ಕಾಮ ಕ್ರೋಧ ಲೋಭ ಮೋಹ ಮದ ಮತ್ಸರದಲ್ಲಿ
ಲಿಂಗಮುಖವಾಗಿಪ್ಪ ಶರಣರ ಪಾದಕ್ಕೆ
ನಮೋ ನಮೋ ಎಂಬೆನಯ್ಯಾ
ಪರಮಗುರು ಪಡುವಿಡಿ ಸಿದ್ಧಮಲ್ಲಿನಾಥಪ್ರಭುವೆ.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Kāmavu liṅgamukhavāgi, krōdhavu liṅgamukhavāgi,
lōbhavu liṅgamukhavāgi, mōhavu liṅgamukhavāgi,
madavu liṅgamukhavāgi,
matsaravu liṅgamukhavāgi
ippātane nirmōhi.
Adu entendoḍe:
Paradhana parastrīya kāmisuvante
liṅgava kāmisuvude kāma.
Pararoḷu krōdhisuvante karmavirahitanādare krōdha.
Artha strīyara mēle lōbhaviḍuvante
liṅgadoḍane lōbhaviṭṭu liṅgava kūḍaballare lōbha.
An'yara mōhisuvante liṅgava mōhisaballare mōha.
Annamada prāyamada talegēruvandadi
liṅgamadanāgiraballare mada.
An'yaroḍane matsarisuvante liṅgadoḍane matsarisi
śaraṇakr̥peya paḍeyaballare matsara.
Intappa kāma krōdha lōbha mōha mada matsaradalli
liṅgamukhavāgippa śaraṇara pādakke
namō namō embenayyā
paramaguru paḍuviḍi sid'dhamallināthaprabhuve.
ಸ್ಥಲ -
ಅರಿಷಡುವರ್ಗ ನಿರಸನಸ್ಥಲ