ನಿನ್ನ ಪರಕಾಯದಲ್ಲಿಪ್ಪ ಸದ್ಗುಣಂಗಳನು
ಧರ್ಮಾಚಾರದಲ್ಲಿ ನೀ ನಡೆಸುವ ಪರಿಯೆಂತೆಂದಡೆ:
ದಮೆಯೆನಿಸುವ ಸರ್ವ ಪ್ರಾಣಿಗಳಲ್ಲಿ
ಲೇಸನೆ ಮಾಡುತಿರು ಕಂಡಾಯೆಂದು,
ಪ್ರಿಯನೆನಿಸು ಸ್ವಪಕ್ಷ ಪರಪಕ್ಷವೆನ್ನದೆ
ಸಕಲರಲ್ಲಿ ಹಿತವನೆ ಮಾಡುತಿರು ಕಂಡಾಯೆಂದು,
ವಾಣಿ ನೀನು ನಯಸ್ವರವ ಕೂಡಿಕೊಂಡು
ಸರ್ವ ಪ್ರಾಣಿಗಳಲ್ಲಿ ಹಿತವನೆ ನುಡಿ ಕಂಡಾಯೆಂದು,
ದಮೆ ಮೇಲೆ ತಿತಿಕ್ಷೆ ಉಪರತಿ ಶಾಂತಿಗಳಿರಾ
ದಾರಿದ್ರ ಸಕಲಾಪತ್ತು ಬಂದರೆ
ಆರು ಬೈದಾರೆ ಹೊಯಿದರೆ ಜರೆದರೆ ನಿಂದಿಸಿದರೆ
ಪರಮ ಸಂತೋಷದಲ್ಲಿ ಇರು ಕಂಡಾಯೆಂದು,
ಮತಿಯ ನೀನು ಭಕ್ತಿಯ ಕೂಡಿಕೊಂಡು
ಗುರು ಲಿಂಗ ಜಂಗಮ
ಪಾದೋದಕ ಪ್ರಸಾದದಲ್ಲಿರಿ ಕಂಡಾಯೆಂದು,
ಇಂತಿವು ಸಕಲ ಸದ್ಗುಣಂಗಳನು
ಧರ್ಮಾಚಾರವೆಂಬ ಪದದಲ್ಲಿ ನೀನು ನಡೆಸುತ್ತಿದ್ದೆಯಯ್ಯ
ಧರ್ಮಸ್ವರೂಪ ಬಸವಣ್ಣ
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Ninna parakāyadallippa sadguṇaṅgaḷanu
dharmācāradalli nī naḍesuva pariyentendaḍe:
Dameyenisuva sarva prāṇigaḷalli
lēsane māḍutiru kaṇḍāyendu,
priyanenisu svapakṣa parapakṣavennade
sakalaralli hitavane māḍutiru kaṇḍāyendu,
vāṇi nīnu nayasvarava kūḍikoṇḍu
sarva prāṇigaḷalli hitavane nuḍi kaṇḍāyendu,
dame mēle titikṣe uparati śāntigaḷirā
dāridra sakalāpattu bandare Āru baidāre hoyidare jaredare nindisidare
parama santōṣadalli iru kaṇḍāyendu,
matiya nīnu bhaktiya kūḍikoṇḍu
guru liṅga jaṅgama
pādōdaka prasādadalliri kaṇḍāyendu,
intivu sakala sadguṇaṅgaḷanu
dharmācāravemba padadalli nīnu naḍesuttiddeyayya
dharmasvarūpa basavaṇṇa