ಭಾವದಲ್ಲಿ ಗಮನ, ಪ್ರಾಣದಲ್ಲಿ ಲೋಭ,
ಜಿಹ್ವೆಯಲ್ಲಿ ರುಚಿ, ಶ್ರೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಕುಶಬ್ದ,
ನಾಸಿಕದಲ್ಲಿ ದುರ್ಗಂಧ, ನೋಟದಲ್ಲಿ ಕಾಮ,
ಶಬ್ದದಲ್ಲಿ ವಿರೋಧ-
ಇಂಥ ಭವಿಯ ಕಳೆದು
ಭಕ್ತನ ಮಾಡಿದ ಪರಿಯೆಂತೆಂದರೆ:
ಆಕಾರವಿಲ್ಲದಂದಿನ, ನಿರಾಕಾರವಿಲ್ಲದಂದಿನ,
ಕಾಮನ ಸುಟ್ಟ ವಿಭೂತಿಯೂ ಇಲ್ಲದಂದಿನ,
ತ್ರಿಪುರವ ಸುಟ್ಟ ವಿಭೂತಿಯೂ ಇಲ್ಲದಂದಿನ,
ತ್ರಿಪುರವ ಸುಟ್ಟ ವಿಭೂತಿಯೂ ಇಲ್ಲದಂದಿನ,
ಆದಿಯಾಧಾರ ವಿಲ್ಲದಂದಿನ
[ಚಿದ್] ವಿಭೂತಿಯ ತಂದು ಪಟ್ಟವ ಕಟ್ಟಿದರೆ,
ಭಾವಕ್ಕೆ ಗುರುವಾಯಿತ್ತು,
ಪ್ರಾಣಕ್ಕೆ ಲಿಂಗವಾಯಿತ್ತು
ಜಿಹ್ವೆಗೆ ಪ್ರಸಾದವಾಯಿತ್ತು,
ಶ್ರೋತ್ರಕ್ಕೆ ಶಿವಮಂತ್ರವಾಯಿತ್ತು,
ನಾಸಿಕಕ್ಕೆ ಸ್ವಾನುಭಾವ ಸುಗಂಧವಾಯಿತ್ತು
ನೋಟಕ್ಕೆ ಜಂಗಮವಾಯಿತ್ತು,
ಶಬ್ದಕ್ಕೆ ಸಂಭಾಷಣೆಯಾಯಿತ್ತು-
ಇಂತೀ ಪೂರ್ವಗುಣಂಗಳೆಲ್ಲವ
ಕಳೆದು ಸ್ವಸ್ಥಾನ ಶುದ್ಧವಾಯಿತ್ತಾಗಿ
ಕೂಡಲಚೆನ್ನಸಂಗಾ,
ನಿಮ್ಮ ಶರಣ ಬಸವಣ್ಣನೆಂಬ ಶ್ರೀಗುರುವಿಂದ ಸರ್ವಾಂಗಲಿಂಗಿಯಾದೆನು.
Art
Manuscript
Music
Courtesy:
Transliteration
Bhāvadalli gamana, prāṇadalli lōbha,
jihveyalli ruci, śrōtradalli kuśabda,
nāsikadalli durgandha, nōṭadalli kāma,
śabdadalli virōdha-
intha bhaviya kaḷedu
bhaktana māḍida pariyentendare:
Ākāravilladandina, nirākāravilladandina,
kāmana suṭṭa vibhūtiyū illadandina,
tripurava suṭṭa vibhūtiyū illadandina,
tripurava suṭṭa vibhūtiyū illadandina,
ādiyādhāra villadandina
[cid] vibhūtiya tandu paṭṭava kaṭṭidare,
bhāvakke guruvāyittu,
prāṇakke liṅgavāyittu
Jihvege prasādavāyittu,
śrōtrakke śivamantravāyittu,
nāsikakke svānubhāva sugandhavāyittu
nōṭakke jaṅgamavāyittu,
śabdakke sambhāṣaṇeyāyittu-
intī pūrvaguṇaṅgaḷellava
kaḷedu svasthāna śud'dhavāyittāgi
kūḍalacennasaṅgā,
nim'ma śaraṇa basavaṇṇanemba śrīguruvinda sarvāṅgaliṅgiyādenu.